歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:123/128
每頁50條記錄,
本頁顯示6101
到6150,
共6369
分頁:
[<<]
[上一頁]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# Nope, 班長是beautifulwind 不是moonlight
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# This Orange looks like Garfield after weight loss
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# 按照指示讀了,enjoy very much
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# Someone told me 明月is a girl's name.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# 翻譯成中文爆笑:我是來找死的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
晴天讓我想起個Aussie笑話,請晴天解釋笑點
[美語世界] - 移花接木(407 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# I could use the 1st 10 digit random #, fix last 4
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# I must b bulletproof, magic bullets always detoured
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# A difficult decision, really depends on individuals...
[美語世界] - 移花接木(244 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# The beauty of life is full of uncertainty. I havent fulfill ...
[美語世界] - 移花接木(394 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# not limited 2 #s, date is OK, such as the date of ur 1st date?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-12-01
|
|
•
#跟帖# 不全,沒有XJBX怎麽行
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-30
|
|
•
My magic number
[美語世界] - 移花接木(1795 bytes )
2020-11-30
|
|
•
#跟帖# 本來有點昏沉沉,突然聽到親愛的美女世界的朋友們,不禁一激靈
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-29
|
|
•
#跟帖# 版主辛苦,我怎麽把美語世界聽成了美女世界? 事了拂衣去 深藏功與名
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-29
|
|
•
#跟帖# 再受一次教育,流利自如
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-29
|
|
•
#跟帖# 我家狗狗daily grooming 的刷子行不行?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-29
|
|
•
#跟帖# 起碼我的譯本聖經,幾乎是我唯一沒有見過筆誤/印刷錯誤的書了,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-29
|
|
•
#跟帖# room可能是有點難,r開始後瞬間要滑到那個漢語拚音沒有的元音,舌頭還沒準備好有點忙亂,加上前麵字有個起跑過程
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 如果覺得單字讀起來有難度,試試與其它字結合起來,bedroom, living room, washroom,headroom
[美語世界] - 移花接木(48 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 挺好,個人特色鮮明,別說我們,油管上很多爆笑視頻專業播音員突然舌頭打滑
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 你別騙我,Anna明明是小仙女
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 我喜歡從開始鋼琴大提琴協奏,最後一段加入小提琴
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 哈哈,語速一變,覺得怪怪得,平時很自然的地方覺得特別不自然
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 果然是學術界人士,首先想到的是授權哈
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 對我很難說哪個絕對好聽,聽多了一個有點膩另一種有換口味的新鮮感,我還喜歡南方口音,東歐口音的英語,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 聽入戲了,真難以置信她都走了8年了,唉
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 真是好聽,有點特意的demonized的腔調非常alluring, 不過我覺得那家夥的臉才看起來更demon
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 這個背景沒跟你商量哈,本有更喜歡的,但覺得這首比較熟悉,且段落明顯,又是聖誕歌
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 真是天才
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-28
|
|
•
#跟帖# 我剛到多倫時,路上與個老外閑聊,我一張口,他就聽出我是madarin
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 那個是故意的,這個就是說話的調兒除了慢些,從沒琢磨過發音,我女兒說我說話即不像中國人也不像美國人
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 聲音情緒都棒棒的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 聖經的另一個意思,treat evil with evil, u will be overcome by evil
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 我不信宗教但通讀過聖經,接受聖經很多觀點,there's no righteous human government
[美語世界] - 移花接木(412 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 語言天才
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 又一個假配音的,太棒了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 雙讚,蟲蟲柔美,才哥低音炮渾厚
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 我怎麽看不懂?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# I do! 牛X至極
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 有天我死盯著女同事的T看,上寫:I Dies @ U, 她解釋這是她們Newfie slang
[美語世界] - 移花接木(219 bytes )
2020-11-27
|
|
•
【英文配音朗誦】'The Christmas Kettle'
[美語世界] - 移花接木(3376 bytes )
2020-11-27
|
|
•
#跟帖# 當初問個加拿大人我的發音問題,他說沒注意,你說的我都聽懂了,不用學我們的口音,我們喜歡接受各種口音,那個r音
[美語世界] - 移花接木(152 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# cool 果然 lethal !
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# 哈哈哈哈,太不厚道,結果沒想到,開始被燃起了火熱的激情,然後一下子跌入了冰窖
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# 太酷了,Black American的口音腔調惟妙惟肖,大寫的牛X
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# 猛一看,我的天,就一個r要學這麽多,再一想學會了r,差不多1/3問題都解決了,都想不出說任何一句話能避開r的
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# Lovely voice! 小公主當年的公主病已經痊愈了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-26
|
|
•
#跟帖# 我讀比牙吃
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-25
|
|
•
#跟帖# 我不是素食者,但不會為娛樂去殺生, 我是自然愛好者,對野生動物的天然行為心懷敬意.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2020-11-25
|
頁次:123/128
每頁50條記錄,
本頁顯示6101
到6150,
共6369
分頁:
[<<]
[上一頁]
[121]
[122]
[123]
[124]
[125]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|