歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:115/128 每頁50條記錄, 本頁顯示57015750, 共6363  分頁:  [<<] [上一頁] [111] [112] [113] [114] [115] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  沿途美景 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  這個我也猶豫了一下,但想到正中午頭頂,並且樹冠可能歪的方向不一致 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  拍磚的來了,有幾個字需要推敲一下 [美語世界] - 移花接木(523 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  畫的很好,這不是全部吧? 畫畫沒必要把樹截一半啊,照相會受取景器限製 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  但是美景不唱disturbed [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  Nice! 京戲歌與sound'f silence 都是我大愛,你唱的是Disturbed版本的,很棒,這首歌,美景,我都唱過, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  我也喜歡畫畫,如今再畫不會再用顏料畫布大動幹戈,可以用pen+App,我用油漆在牆上畫過一幅簡單的 [美語世界] - 移花接木(283 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  青春洋溢,那個泡沫真讓人哭笑不得,CVOID19 能通過人體到球到Dirt, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  剛喝一口水看見你這句話差點噴出來,加拿大居然有企鵝!!!趕緊又去看。。不可能啊看見puffin,還有都是能飛的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-07
    #跟帖#  sweet/moist, absolutely lovely voice, BeautifulWind! [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  My submit b4 bed. Dont really appreciate the gaps [美語世界] - 移花接木(602 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  帖一張圖,用IKEA的櫥櫃設計的簡單wet bar, 估計女士對開牆破洞挖坑的圖也不感興趣 [美語世界] - 移花接木(87 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  好!又是我們爬過的坡,那麽多人讀過這首詩可以定位美語壇的壇詩了!回頭我也跟一個 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  我同事是紐芬蘭人,母親剛去世,她繼承了地產,她兄弟姐妹全都放棄,海邊地不大,猜多數錢? [美語世界] - 移花接木(73 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  除了gas別的問題不大,隻要有許可,我也沒有複雜的通風,隻是衛生間的一個排風扇 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  take time, much better work than contractors [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  最後來的inspector還從我這得到靈感,說要照此改造他的cottage去 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    【HobbyShow】EWD, 重賞之下必有勇夫, [美語世界] - 移花接木(1556 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  有花花的簽名玉照嗎? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  加拿大紐芬蘭,很明顯地把three讀成tree,本地人很多讀Toronto很象churonto [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  喜歡這聲音,好拽!!thr 發成dr; th 發成 d 很有某地域特征,真棒 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  應該是人的視覺習慣吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  DIY高手,行業習慣裝地板會根據屋子方向改變地板方向,一般是沿著長度方向安裝。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-06
    #跟帖#  No such thing a few hundred yrs ago/ smallpox, measles [美語世界] - 移花接木(72 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  No massacre, but virus from Europe [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  Thinkin2write a topic of Amazonian tribes disppearing, believe o [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  A newborn hasnt quite master his legs. [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  氣質不象,要不我覺得是高加索一帶人 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  臉上還有個蚊子,哈哈哈 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    【HobbyShow】Unexpected encounter [美語世界] - 移花接木(17302 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  1.1 Gospel of video gamers [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  1.2 One night per year is good enough for lovers. [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  2.事不關己高高掛起 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  怪不得, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  名字象Caucasian, swedish, i like swedish meatball,everytime 2 IKEA [美語世界] - 移花接木(145 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  球感太厲害,最後禁區內的表演真是醉了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  Is 'soccer' more popular in North America? [美語世界] - 移花接木(175 bytes ) 2021-02-05
    #跟帖#  it's not just a pretty face; it a sophisticated joint [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  天天中jackpot都麻木了,別的論壇還有為首頁鬧矛盾的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  愛因斯坦業餘愛好拉小提琴,不幹木匠活兒 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  記得你家的黑poodle, 好處是不shed對吧?我家的總覺得它喘氣有點腥氣,可能golden retriever食物裏有什麽 [美語世界] - 移花接木(90 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  實事求是,好像也就比我好點有限 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  heartless + lung_less :-)))) [美語世界] - 移花接木(11655 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  我做過簡單點的dado, rabbet, 準備下次做抽屜時用dovetail [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-04
    #跟帖#  你咋就跟了? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-03
    #跟帖#  whole page messed up by simple copy&paste , 可以試試那個清除格式 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-03
    #跟帖#  humor is about wit, joke is funny, my opinion [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-03
    feel the mean... ... [美語世界] - 移花接木(36589 bytes ) 2021-02-03
    #跟帖#  我說句啊,也許是謬論,從沒唱過歌第一次唱,英文明顯比中文更容易上口。英文比中文更容易連貫。起碼對我是這樣 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-03
    #跟帖#  人名字翻譯的好有趣,粵語的譯音嗎? 說馬克.唐恩恐怕沒人知道是誰,馬克.吐溫; 施耐婭吐溫加拿大國民女神 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-02-03
頁次:115/128 每頁50條記錄, 本頁顯示57015750, 共6363  分頁:  [<<] [上一頁] [111] [112] [113] [114] [115] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: