歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:110/128 每頁50條記錄, 本頁顯示54515500, 共6374  分頁:  [<<] [上一頁] [106] [107] [108] [109] [110] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  在這場疫情麵前雖然加拿大的結果與其它地方比也沒啥區別,但各級政府對自己國各民族和其它國家的口頭作業還是讓人感到溫暖 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  這種道德觀直接喚醒了社會的陰暗麵 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  輿論導向問題,加拿大政府三觀一直偏左,與美國有不同的世界觀雖然有相似的風俗, 你想想吧, [美語世界] - 移花接木(414 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  不點讚了,很氣憤,真是美國社會的倒退, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  小T也是個刨根問底的人,管他哪國英文,多灌水就好了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  意識形態,道德標準的倒退是如此之快比經濟倒退更可怕,商人政客留下legacy長期對美國的損害更大 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  針對東亞人是其中一方麵甚至是部分借口,另一方麵是本來就有犯罪趨向的人借機在借題發揮, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  安安靜靜戒個網還不太容易,最近總是慢吞吞地舌頭都伸不直了,抻一抻, [美語世界] - 移花接木(292 bytes ) 2021-03-30
    #跟帖#  非常讚,小T這帖對經典挖掘組織的到位,碰巧昨天還聽了文學城網友一荷與千裏唱的化蝶, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-27
    #跟帖#  音樂優美動人,multi-petal的鬱金香很少見,我拍過一支cup形狀的鬱金香,顏色特別耀眼,花瓣沒有透明感確有金屬光澤 [美語世界] - 移花接木(261 bytes ) 2021-03-27
    #跟帖#  電影原聲的感覺,仙女奶奶周末愉快 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-27
    #跟帖#  不知道,如何加熱,估計包裝袋夾層帶有什麽化學物質,真空包裝見空氣會發生什麽化學反應,放熱吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  是的,軍隊隨身攜帶的包裝好的,一個包裝,就叫ration [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  那是什麽年代的事了,PLA的連熱湯都有,自加熱, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  把他拉進美語世界來吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  有個英國人在youtube頻道裏review 各國軍隊的ration, 見過英軍美軍德軍日軍,PLA的最棒,可以不用火自加熱,一 [美語世界] - 移花接木(143 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  is coming是正在來的路上,在曠野中行進一天,走著走著來到一座房子,外麵有棵巨大的櫻樹,兩邊分別是蘋果園櫻桃園, [美語世界] - 移花接木(56 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  鬧不好咱們還是鄰居,我們這裏今天也下一天雨 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  環環相扣,一氣嗬成,太棒了 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  樹葉都看不到本來以為沒你啥事兒了,突然想起還有草地 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  對啊,spring 現在正是一般現在時或現在進行時,改就對了。櫻桃樹的樹枝該剪、了,碰到房子可不好 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  這腦洞開的大,丹丹的口才讓我想起了武林外傳中的秀才,愣把個殺手給‘子曰’的自戕,口頭禪‘膽敢行凶,我曰死他’ [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  現場感超強,心理活動描繪的栩栩如生 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  肚子裏的文才裝不下了,噌噌地往外冒 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  英譯漢簡直就是在描述你啊樹的花花世界 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  英譯漢我怎麽感覺在讀朱自清的文字 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  花兒一來,便是春天 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  行雲流水一般流暢, [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  還沒 影兒哪 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  每次唐古的答案都是美語壇的一景兒,多一字太多,減一字有太少 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  我有點不確定是周年還是一周年?如果去年這時候是首次landing, 也太刺激了,打完了COVID上半場直接奔下半場來,我去年就打 [美語世界] - 移花接木(197 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  離開comfort zone 去改變,確實有痛苦,要有勇氣與毅力 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  看著全部的過去時,腦子裏竟然產生了懷舊感,詩人們可以翻譯成散文詩了 [美語世界] - 移花接木(728 bytes ) 2021-03-26
    #跟帖#  which direction is North? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  實事求是我的英文聽說讀寫唱都夠得上functional, 你若主持一定是正宗的。 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  你的普通話是標準的不能更標準了,剛來加拿大時與個老外路邊閑聊,他立刻知道我說mandarin [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  certainly, human regime, flawed, nothin perfect [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  this vocal is freaky and hot [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  Like newborn babies willing 2 take any nutrition [美語世界] - 移花接木(66 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  哇噻,打尖兒?住店? 還是常駐吧,風舞者/Wind Dancer ,一聽你說英語就知道國內咱們離的不遠 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  相當好聽的歌 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-25
    #跟帖#  沒研究,確切說藏傳佛教應該沒有真正大悲咒,天下佛教肯定源自一脈,但各有不同發展吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  又看一遍,那地方確實有點不同,但我也有‘菩提夜,普陀夜普陀夜’, 如果不是唱我根本記不住的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  藏傳的大悲咒與漢傳的內容不一樣,又叫十一麵觀音咒,是漢人給起的藏傳大悲咒名字以對應漢傳版,長度大約是大悲咒一半吧 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  汗ing!!! 我認那幾個漢字都費勁,還是看的句子段落猜的 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  楓老師這個有加持力,幸虧我不懂當流行歌曲唱的否則非陷進去不可,而且藏傳的被網絡弄成神曲 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  楓老師帖的漢傳大悲咒與我唱的詞是一樣的,不一樣的是我還唱過漢字記錄的藏傳大悲咒與漢傳完全不同 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  小林不愧是偶像!大讚 [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  1st love never last! U also fell under the curse? [美語世界] - 移花接木(0 bytes ) 2021-03-23
    #跟帖#  小江!多說人話!別開口就象做詩一樣,中英文都漂亮!圖片as well [美語世界] - 移花接木(62 bytes ) 2021-03-23
頁次:110/128 每頁50條記錄, 本頁顯示54515500, 共6374  分頁:  [<<] [上一頁] [106] [107] [108] [109] [110] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: