都是法式計樓層方法害的。法國人說的“一樓”是咱們的二樓。。。舞妹和早妹出來說說,加拿大法語區怎麽算?
好像是哥說錯了,按中國習慣,應該是四樓才對。
所有跟帖:
• 哈,按學英語時候的分類,法國應該是英式,俺這是美式,也就是中式,一樓就是一樓,2樓就是2樓 -早晨從中午開始- ♀ (0 bytes) () 12/10/2016 postreply 05:23:51
• 其實哥向來也是一樓就是一樓的,這回是偶然糊塗。。。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 12/11/2016 postreply 11:00:10