話劇的魅力就在於其不可複製。

來源: 舞女 2016-11-05 18:35:14 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2410 bytes)
回答: 有這樣的機會近距離看他們的演出真好!BOTW2016-11-05 18:26:54

茶館過去60年演出600多場。馮遠征他們就演出了300場。
今天他們談感想。說每一次的演出他們都有感受和進步。
馮遠征說當年人藝讓他出演鬆二爺。他有些猶豫。因為第一代人藝的黃宗洛已經很登峰造極了。
------------------------------------------------------------
ZT鬆二爺  《茶館》中的人物,性格善良軟弱,養的是小黃鳥,拿的是精幹靈巧的小鳥籠子,喜歡鬥蛐蛐


  人藝老版黃宗洛的飾演:

  黃宗洛為了演好這個角色,黃宗洛真到了走火入魔的地步。他從研究旗人習俗入手,然後以鬆二爺身份步入生活。他身穿長袍馬褂,腰帶上掛了一十三件零碎:挖耳勺子、煙荷包、鼻煙壺、玉佩、絲穗兒……他蓄須留指甲,成天練蘭花指。他特意到鳥市弄來一雙黃鳥,將鳥籠擦得賊亮。就這樣,全身披掛,手提鳥籠,見天在隆福寺、地安門一帶泡茶館。按照劇情要求去生活,去捕捉感覺。天長日久,不光他盡拿鬆二爺身份去觀察、應對,就是茶館裏的跑堂的、慣常的茶客都把他當成真的滿族遺老,以至於竟發生了一件假戲真做的事情———那天,有位身板筆挺、歲數不小的人過來悄聲問宗洛:“在下動問,爺,您老是正紅旗還是鑲黃……”宗洛略一猶豫,抬手朝西山方向一指,那位好像馬上明白過來,連連說:“啊,正紅,我這算找到同旗的了!”

  以假亂真如此,難怪上得台去,這鬆二爺真叫他演活了。不論在國內,在歐洲,在日本,黃宗洛在《茶館》中演的這個“鬆二爺”,都給人留下不可磨滅的印象。
------------------------------------------

所有跟帖: 

你轉帖的這一段很有趣, 我們家是鑲黃旗後代, 得好好考古一下了 -大西洋東岸來的人- 給 大西洋東岸來的人 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/06/2016 postreply 05:24:20

那一定很多好故事。多分享 -舞女- 給 舞女 發送悄悄話 舞女 的博客首頁 (0 bytes) () 11/06/2016 postreply 05:50:29

演戲演得像,以假亂真,就算最好嗎? -沙丁- 給 沙丁 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/06/2016 postreply 19:30:58

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”