這個怪我沒說清楚。因為我們這裏法語比起巴黎法語來,有一點點特別的口音,

來源: 托寶貓 2015-01-16 09:18:56 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (221 bytes)
我不是套近乎麽,就問人家:“你是本地人吧?”(意思就是說你不是法國其它地方的人吧) 就這麽一句話而已,人家稀裏嘩啦就把身世和盤托出了,真不是我好奇。

所有跟帖: 

哈哈,這下子清楚了。真不是你沒說明白,都怪我太八卦。 -徘徊在似苦又甜之間- 給 徘徊在似苦又甜之間 發送悄悄話 徘徊在似苦又甜之間 的博客首頁 (0 bytes) () 01/16/2015 postreply 09:46:30

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”