茶經百句有情時。
弟兄異國奔食計,
喜樂同窗對墨池。
得意弄璋樽後笑,
小心攀桂馬前嬉。
公候從此休言羨,
子曰詩雲暫忘詞。
第三句,為格律起見,把原來的“兄弟”改成“弟兄”了,結果藏頭就占了便宜,見諒見諒。
改得合律,反而覺得沒有原來一氣嗬成不按律亂寫的好。這也是沒有辦法的事,我才淺,形式和內容不能兼顧之。對比一下:
賀言千篇無盡處,
茶話百句有情時。
兄弟異國奔食計,
喜樂同窗對墨池。
得意弄璋樽前笑,
小心攀桂馬上嬉。
公候從此不可羨,
子曰詩雲暫忘詞。
• 謝謝寶貓,兩首都很好。存好了,以後等小馬識字了給他看。新年快樂! -WXCTEATIME- ♀ (0 bytes) () 12/30/2014 postreply 15:05:06