我和一位美國文藝女青年的調情

來源: 2014-11-09 10:19:40 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (11468 bytes)


 

我和一位美國文藝女青年調情
詩/立
 
“畢竟,沒有必要
一開始就說出”
 
讀到麗塔達夫的《調情》時,
我都渴了。
 
“什麽。一個橙子,削了皮,
分成四份,張開的果肉”
 
我也愛吃橙子
通常也是削了皮、分成四份。
然後,她說了些莫名其妙的
話,我想:這就是調情了吧?
說完,她才又回到正題
說起了水果:
 
“冰涼的果肉靜靜的——
我們嗅一嗅就將它吃掉吧。”
 
為什麽不呢?我親愛的麗達
什麽時候開吃?我已經渴了。
 
“有一些方式
能將這個時刻變成
一片修剪過的樹林,
好讓快樂
從中穿行。”
 
她為什麽還在調情?
一個多文藝的女青年啊!但
我已經等不急想要吃水果了。
我的口水已大量地含在嘴裏
我的舌頭也已經都硬了起來。
 
所以,我不想再和
這個女人繼續調情了。
 


 
 
 
調情

/麗塔達夫

畢竟,沒有必要
一開始就說出

什麽。一個橙子,削了皮,
分成四份,張開的果肉

像朵鬱金香開在韋奇伍德瓷盤裏。
任何事都有可能發生。

屋外的太陽
卷起了她的毛毯,

夜晚已在天空中
撒鹽。我的心

正哼著一首
多年未聽的小曲!

冰涼的果肉靜靜的——
我們嗅一嗅就將它吃掉吧。

有一些方式
能將這個時刻變成

一片修剪過的樹林,
好讓快樂

從中穿行。
 
穗言穗語:麗塔達夫,美國曆史上最年輕的非裔女桂冠詩人,1993年獲獎時,時年四十歲。作為一個黑人及其女性,能在種族差別仍未實現平等的美國,麗塔的詩歌能被美國詩歌圈高層肯定和推崇,一定有自己不可替代的、獨一無二的光芒、性格臉譜和詩歌標簽。這點,我想毋庸置疑,大家隻要平心靜氣,好好讀讀她的詩歌,就知道了!

一首《調情》的詩作,讓我昨夜一宿難安,翻來覆去的念叨著、回味著、竊笑著,這真是一首風情萬種,魅惑難擋的女性佳作。如譯者舒丹丹所言,不過是——寥寥 數筆,道盡其中~~種種微妙與暗示——“冰涼的果肉靜靜的——/我們嗅一嗅就將它吃掉吧。全篇敘述看似鬆散、隨意,卻是內斂、含蓄,在不經意的言辭間, 展露矜持的風情,時而令人莞爾一笑,時而讓人掩卷神往……嗬嗬,這首詩作,會讓諸多的目光,為之側目並沉溺其中,不知歸。


 
2014/11/10
 

所有跟帖: 

“穗言穗語”是詩人穗穗寫的詩評。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 11/09/2014 postreply 10:22:50

用下半身寫就的豔詩遇上了迫不及待要下嘴的知音,分明就是紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。 -尼瑪讓你再瞎胡鬧- 給 尼瑪讓你再瞎胡鬧 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/09/2014 postreply 10:37:35

一記化骨綿掌, 尼瑪讓你再瞎胡鬧。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 11/09/2014 postreply 10:44:26

任何事,都有可能發生. -夏如生花- 給 夏如生花 發送悄悄話 夏如生花 的博客首頁 (19 bytes) () 11/10/2014 postreply 06:04:19

“韋奇伍德瓷盤” -麵窩窩- 給 麵窩窩 發送悄悄話 麵窩窩 的博客首頁 (56 bytes) () 11/10/2014 postreply 13:52:41

啊!蘇格蘭情調! -行者14- 給 行者14 發送悄悄話 行者14 的博客首頁 (0 bytes) () 11/10/2014 postreply 20:55:38

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”