哥也會寫英文詩了,哦也!準確譯文附後,以作參考。請大聲朗讀,然後參考譯文再朗讀一遍~
《John,be...》
John, be hot, John, be hot,
John, be juicy new bee.
John, beat wrong ears.
John, between rose and sword:
John, be two. How ? One, ok.
John, be woods... Wait !
John, be you, lick!
譯文:
《裝B……》
裝B好,裝B好,
裝B就是牛B。
裝B特容易噻,
裝B特溫柔,俺得說:
裝B特好玩哦。
裝B無罪!
裝B有理!
哈哈哈哈哈哈哈哈祝大家周末愉快~
在別處寫了首詩,被人勸說刪掉。實在心癢難搔,隻好發回村裏來,貼到電線杆上~
所有跟帖:
•
苗兄總是徘徊在牛A和牛C之間.
-WXCTEATIME-
♀
(17 bytes)
()
05/25/2014 postreply
05:01:11
•
茶哥好,還在國內嗎?寫這種東西的時候,才發現70果然是最寬容的地方~ :)
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:03:05
•
苗兄好,我在國內,你們在村裏玩的開心。
-WXCTEATIME-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:27:42
•
哈哈哈哈!看原文都猜不出中文是這個意思來!
-Bluebell-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
05:36:12
•
哥又改了兩句。貝妹幫哥看看英文有啥錯沒有。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:04:10
•
John~~~
-Bluebell-
♀
(31 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:37:41
•
唯有苗哥的詩可以和peace word found 相媲美。
-舞女-
♂
(39 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:12:11
•
哈哈哈。。。。。。
-天堂鳥3-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
10:07:59
•
苗哥寫得
-蘭芽兒-
♀
(82 bytes)
()
05/25/2014 postreply
10:50:58
•
刪啥呀?刪耳光。
-空城六六-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
14:28:48
•
將裝B進行到底 :D
-萬楓-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
18:38:26
•
你呀你,又癢癢著上別村閑扯去了?
-滿籠桂魚-
♂
(103 bytes)
()
05/25/2014 postreply
20:55:28
•
桂魚哥批評得對,醍醐灌頂。我消停了。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
23:46:51
•
唉,苗弟你真是
-海上的霧-
♀
(123 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:00:28
•
海霧妹這麽一說,哥就更不明白你的苦心了。難道不是因為你覺得尺度太大了嗎?
-苗盼盼-
♂
(189 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:42:16
•
你
-海上的霧-
♀
(182 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:48:00
•
哥真就是文字遊戲,百無禁忌~~你看我發在這裏發得興高采烈的就知道了~
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:51:56
•
這個我可以證明,苗盼玩起文字就是這樣。
-滿籠桂魚-
♂
(96 bytes)
()
05/26/2014 postreply
07:46:53
•
John, be you, lick!
-紅袖添香老板娘-
♀
(6 bytes)
()
05/26/2014 postreply
14:01:44