潘哥好。桂哥剛說我曲解了“性”,

本文內容已被 [ 苗盼盼 ] 在 2013-04-07 20:01:50 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 頂苗哥好文字.潘誌華2013-04-05 12:25:49

於是我隻好把這題目的本來意思用外國話給翻譯一下,還原其低俗麵貌。 沒想到潘哥又給升華了。謝謝潘哥!
哥來,還是不來,70都在這裏,不增不減。

請您先登陸,再發跟帖!