節奏,第一中節奏感更好些,(我覺得),而且如這樣重複的字有些太多了。(當然,隻是個人看啦。)

來源: 2013-03-26 17:50:07 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 立 ] 在 2013-03-28 20:23:59 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

現代詩好像喜歡重複。不過我不懂。你翻譯得很好。 -.川曄- 給 .川曄 發送悄悄話 .川曄 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:51:34

你這句說的非常對,我隻是覺得那種重複的字有些多,不太給力了,有時可能就是一種感覺。嘿嘿 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:53:59

接到下一句,就是長、短、長的動感,錯落有致。 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:52:03

唔,大聲讀出來效果不錯。 -.川曄- 給 .川曄 發送悄悄話 .川曄 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:53:42

你的聲音非常好聽,聽得我兩眼放光,口水滴滴答答地流下來了 -- 給 立 發送悄悄話 立 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:56:11

嘻嘻,那俺再唱一遍~ -.川曄- 給 .川曄 發送悄悄話 .川曄 的博客首頁 (0 bytes) () 03/26/2013 postreply 17:56:59

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”