不過主要是“傳來”兩個字抹去了時間的差距,使得“笑聲”好像是“荒宅”裏的現在進行時一樣。
把“傳來”改為“殘留”怎麽樣?竊以為這樣可以突出時間差距,把詭異的效果向悲劇方向轉化。一家之見,薑哥見笑。
不過主要是“傳來”兩個字抹去了時間的差距,使得“笑聲”好像是“荒宅”裏的現在進行時一樣。
把“傳來”改為“殘留”怎麽樣?竊以為這樣可以突出時間差距,把詭異的效果向悲劇方向轉化。一家之見,薑哥見笑。
• 這個改的好。以後再寫,應該考慮讓你先推敲一下再貼。 -一片老薑- ♂ (0 bytes) () 12/18/2012 postreply 12:00:46