原話是:堅定不移地脫著貓走!
對,正確說法是:堅定不移地托著貓走!
所有跟帖:
• 找pia是不是? -托寶貓- ♀ (0 bytes) () 06/21/2012 postreply 12:44:38
• 不是吧?不過,你 -七零- ♂ (31 bytes) () 06/21/2012 postreply 13:02:27
• 托著貓走?難度大點兒! -子正- ♂ (0 bytes) () 06/21/2012 postreply 13:01:51
• 你這不是拐著彎兒罵我 -托寶貓- ♀ (13 bytes) () 06/21/2012 postreply 13:02:31