原話是:堅定不移地脫著貓走!
對,正確說法是:堅定不移地托著貓走!
所有跟帖:
•
找pia是不是?
-托寶貓-
♀
(0 bytes)
()
06/21/2012 postreply
12:44:38
•
不是吧?不過,你
-七零-
♂
(31 bytes)
()
06/21/2012 postreply
13:02:27
•
托著貓走?難度大點兒!
-子正-
♂
(0 bytes)
()
06/21/2012 postreply
13:01:51
•
你這不是拐著彎兒罵我
-托寶貓-
♀
(13 bytes)
()
06/21/2012 postreply
13:02:31