那天還在說,要是你來翻譯法語版的中文歌詞就好了。
一直挺喜歡她的歌,不過她有至少十年美聲學習的功底,用氣技巧也很棒。
寶貓試一個吧,我一定大頂!
興許能找得到的。
所有跟帖:
• 是。像我這樣沒經過訓練的,光扯嗓子,多半扯不上去,哈哈 -托寶貓- ♀ (86 bytes) () 04/15/2012 postreply 08:50:10
• Pourquoi pas? -九婷- ♀ (43 bytes) () 04/15/2012 postreply 09:49:33
那天還在說,要是你來翻譯法語版的中文歌詞就好了。
一直挺喜歡她的歌,不過她有至少十年美聲學習的功底,用氣技巧也很棒。
寶貓試一個吧,我一定大頂!
• 是。像我這樣沒經過訓練的,光扯嗓子,多半扯不上去,哈哈 -托寶貓- ♀ (86 bytes) () 04/15/2012 postreply 08:50:10
• Pourquoi pas? -九婷- ♀ (43 bytes) () 04/15/2012 postreply 09:49:33
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy