後人的理解很大程度上受了“鳩占鵲巢”這個成語現代用法的牽製

來源: 一塵不到 2011-09-27 12:51:39 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (259 bytes)
本文內容已被 [ 一塵不到 ] 在 2011-09-28 03:17:30 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 感悟詩經:12---《鵲巢》WXCTEATIME2011-09-27 09:44:03

最原始的意義是什麽? 好像取決於大家怎麽理解這首詩。

我傾向於第一種理解。對於物質的向往與讚美是人類最根本的本能之一。自古至今不分中外,大多數的婚禮都是豪華熱鬧的。組建一個新的家庭本來就是富足的象征,本來就應該盡情地讚美。何罪之有?

 

所有跟帖: 

愛美之心人皆有之,向往富貴也是同理。所以沒什麽好指責的,古人思想純樸。俺讚同你的觀點,:) -WXCTEATIME- 給 WXCTEATIME 發送悄悄話 WXCTEATIME 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2011 postreply 07:30:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”