現代漢語多音節的詞很多,但音節詞太少了。比如愛情,婚姻,家庭,許多,麻煩,放縱,安靜,這一類的雙音節的詞習慣了,改成單音節的同義詞,即使那個字古時候不是這個意思都比那雙音節讀上去更爽。
另外呢,就是比喻的運用上需要盡量不要拐彎,直接說,意境上恰當。
秋雨
幾許秋風幾許愁,
幾點秋雨訴思悠。
再把幾載胭脂淚,
啼去奴妝與攬秋。
(大老爺們對女人的情懷真的不好把握,你隨便罵吧)
現代漢語多音節的詞很多,但音節詞太少了。比如愛情,婚姻,家庭,許多,麻煩,放縱,安靜,這一類的雙音節的詞習慣了,改成單音節的同義詞,即使那個字古時候不是這個意思都比那雙音節讀上去更爽。
另外呢,就是比喻的運用上需要盡量不要拐彎,直接說,意境上恰當。
秋雨
幾許秋風幾許愁,
幾點秋雨訴思悠。
再把幾載胭脂淚,
啼去奴妝與攬秋。
(大老爺們對女人的情懷真的不好把握,你隨便罵吧)
•
回複:克服現代語言習慣比平仄押韻更難。
-麥鬥-
♀
(138 bytes)
()
06/17/2011 postreply
09:38:29
•
所以我說女人心難捉摸。
-賈平凸-
♂
(0 bytes)
()
06/17/2011 postreply
09:40:52
•
不好意思,耽誤您時間了。回頭再請教。
-麥鬥-
♀
(0 bytes)
()
06/17/2011 postreply
09:45:22
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy