“雛祭”,你要是不解釋,我還以為跟祭祀有關

來源: 羅曼 2010-05-10 08:04:38 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
本文內容已被 [ 羅曼 ] 在 2010-05-12 07:25:05 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

所有跟帖: 

我,我徹底想歪了去了。。。 -NOFREE- 給 NOFREE 發送悄悄話 NOFREE 的博客首頁 (0 bytes) () 05/10/2010 postreply 13:54:36

雛是幼小沒成年的意思,祭表示比較莊重的儀式,估計是這麽翻譯。 -hutu45678- 給 hutu45678 發送悄悄話 (0 bytes) () 05/10/2010 postreply 19:09:50

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”