【天舒小語】再見,時光。
(2008-12-27 23:57:51)
下一個
這一年的冬天比往年的冷,聖誕節就在雨聲中度過。
開車經過downtown的時候,雨點嘩嘩的敲著車窗,雨刷不停的擺來擺去,外麵的街
景一下清晰一下模糊。樹木,行人,拐角處的巴士站牌,尖頂教堂。。。象默片電
影裏的鏡頭,倒退著從視野中迅速的消失掉。
如果有一個詞能夠表達這樣的感受,那個詞大概就是“似水流年”吧。
Shopping Mall 裏到處都是70% off 的減價牌,Mervyn's 已經直接把“going out
of business" 的大牌子赫然豎在了路邊。
今年美國經濟一路低迷。年初油價飆升到每加侖近五美金,已令人跌破眼鏡;緊接
著九頭貓雷曼兄弟宣布倒閉,華爾街在嘩然聲中一片愁雲慘淡;各大銀行,不是瀕
臨破產就是等待收購;股市一度如雲霄飛車,驚險刺激不讓好萊塢大片。
裁員潮從東部席卷到西部,結果年末最忌諱的一句話就是:祝你財源(裁員)滾滾。
美國第一任黑人總統在惶惶不安的經濟危機中誕生。各大英文報紙頭條紛紛打出了
振奮人心的大標題“A new era”。
特刊上奧巴馬揮手致意,自信滿滿的大幅照片與他的“名言”一樣令人印象深刻:
“Where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we
can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit
of a people: Yes, we can.”
好吧。明年就讓我們拭目以待。
想起電影[Forrest Gump]裏的那句台詞:“'Life is like a box of chocolates.
You never know what you're gonna get.”
明天剝開的那塊巧克力,不論它是苦的,還是甜的,我也隻想說一聲“謝謝”。生
命就是一場拚圖遊戲,缺了哪一片都不會完整。
就這樣簡單的與2008年作一個告別。願我們的明天好好繼續。
再見,2008;再見,時光。
祝新年快樂,吉祥!