正文

【第四十一篇】品

(2023-10-28 12:55:09) 下一個

【原文】人浮於世,如風如影。世浮於人,如蒼海渡葉,莫歎其道也。

群書【釋譯】人活在世上,就如一陣風吹過,轉眼逝去。對世界來講,人就如滄海一粟,可見人是多麽的渺小。

風之光注:

從宏觀的世界看個人,人的身體當然很渺小。

但是,如果從量子角度看人,每個人都是一個宇宙。

既要知道自身的渺小,也要知道自身的偉大。

【原文】世有真義,義義不同。至品行,莫此為甚。皎月當空墓花錦,當仁者修,曰護也,至羞之仁。烈風卷殘雲奪日之輝,當仁者伏幼,曰善也。兵伐起,風雷溢,戰者披荊斬棘,曰勇也。

群書【釋譯】花錦:人名。

世上有各種真理,但每個人看法不同,所謂的真理都不一樣。延伸到人的品行,就更為突出。明月當空,你給花錦上墳,見賢思齊。狂風大作天將暴雨,有人趕緊護著小孩子進了屋,大家說這是善良。兵戈四起,逐鹿中原,你是將軍所向無敵,世人認為你勇敢。這些好的品行隻是站在一個角度來說的,換個角度想:明月當空也是深更半夜,去上墳,可能會被當成盜墓賊;突然去抓小朋友,孩子父母說不定把你當成人販子;行軍打仗你是勇士,但對於戰爭的敵方來說你是惡魔修羅。

 

【原文】無爭無色,觀世之態,曰空也。世品難品,世極難及,品類莫不同,至於載不束也。

群書【釋譯】不爭這些是非,看世間百態,叫空之境。世人的人品很難分辨,人心亦難測,因為人的價值觀不同,所以人品也不同。

 

【原文】玄至品,非人非世非名非空非此。吾品看浮世,世品皆有情。宜者宜吾宜世,皆宜世之景,流世之通也。

群書【釋譯】玄女說的品,不是人、不是世、不為名、不是空,也不是說要如何如何。我們看世間的各種人品,都是從情義出發。凡對人對事有幫助的,利於發展的,都是正確的。

 

【原文】凡皆論益吾者謂之助,否吾者謂無品。品性,品人,言劣不奇,故玄吾,識品,品人也。世以品歎人,不以行拘人,何度至有。何吾之有否?

群書【釋譯】人們都認為對自己有幫助的就是好的,對自己不利的,都是人品很差的。然後就以此去評價他人的品行,判斷為人好壞,還認為自己很厲害,可以看品行識人,一眼就能看穿他人好壞。可悲啊,世人隻用所謂的人品看人,而不是從實際行為、真正的內心出發去看人。這是不對的,難以渡化。像我這樣的還有嗎?

 

【原文】至道非同,他非理也;至品不同,他非性也;至人不同,他非吾也。莫能識也。演極而極,莫如極演而演;觀止為止,莫如止觀而觀。安能品哉!

群書【釋譯】道不同,不一定他的理不對;人品不一樣,不一定他不好;非我族類,並不一定是異類就其心必異。世人都不明白,事物演變到極致,就不要阻止了,不如讓它用極致水平來展現。極力阻止,不如靜觀。讓它們自己變化。這不是靠簡單的人品就可以定論的。

風之光注:

光是粒子還是波呢

有人說是粒子,並認為波是錯誤的。

有人說是波,並認為粒子是錯誤的。

實際結果呢,既是粒子又是波,二者之間的看法都對又都錯。

都對指的是,都說對了一部分,都錯指的是,都認為另外一方是錯誤的。

這就是普通人常犯的錯誤之一,認為自己是對的,別人肯定就是錯的,而實際上的結果可能是,都是對的。

另外

極力阻止,不如靜觀,讓他們自行變化的本質是,自身太弱,兩個人打架,如果自己實力弱小,當然最好的選擇就是看著他們打,然後靜觀其變,如果自己貿然前去,反而可能還會被他倆打殘。

但是,如果自己足夠強,那就不一樣了,可以先用武力製止他們倆打架,然後再曉之以情,動之以理用智慧化解他們內心的衝突。

什麽叫武德,用武力製止衝突這叫武,用智慧化解怨氣這叫德。

止戈為武,化怨為德!

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.