隻關心很久以前的事

中國和外國的曆史。可能是真發生過的事,也可能是故事。
個人資料
正文

該隱殺亞伯(Cain and Abel)

(2022-04-04 08:34:54) 下一個

亞當和夏娃被逐出伊甸園之後,在園子東邊安定了下來。他們開始同房,不久夏娃懷孕生了個男孩,老大名叫該隱(Cain)。

又過了一段時間,夏娃生下老二,也是個男孩,名叫亞伯(Abel)。

一家四口,日子過的也挺美滿。某日亞當想起以前的時光,賦曰,“伊甸之中,其樂也融融!“。夏娃出而賦曰,“伊甸之外,其樂也泄泄!”。

Adam and Eve with Cain and Abel (1649 – 1709), by Nicola Vaccaro (Italian, 1634–1709)
La Première Discorde (Cain And Abel), 1861, by William Bouguereau (French, 1825-1905)

兄弟倆漸漸長大了,開始幫著做事。老大該隱的主業是務農,終日在田間勞作。老二亞伯的工作是牧羊,經常在野外放牧。

有一天到了祭祀的時候。哥哥在自己的田地裏隨便挖了些蔬菜水果當貢品,弟弟則在身旁的羊群裏精選了最好的頭羊和脂油做奉獻。

兩邊的都擺上了台麵,耶和華就看中了弟弟亞伯的供物,而對哥哥該隱的貢品不屑一顧。

該隱就很惱怒,臉色都變了。

The Sacrifice of Cain and Abel, c.1510, by Mariotto Albertinelli (1474 – 1515)

該隱越想越氣,嫉妒和仇恨占滿了他的心。

有一天,他把弟弟騙到田間一個偏僻的地方,趁著亞伯不注意,把他掀倒在地,殘忍的殺死了他。

這是人類曆史上第一起謀殺案,哥哥殺死了自己的親弟弟。

當耶和華來問的時候,該隱還在說謊,“我不知道。難道我是我弟弟的保護人麽?“

Cain and Abel, 1542-1544, by Titian (1490–1576), Santa Maria della Salute, Italy
Cain slaying Abel, 1608-1609, by Peter Paul Rubens (1577–1640), Courtauld Institute of Art, UK
Cain And Abel, Follower of Pier Francesco Mazzucchelli (Italian, 1573-1626)

亞當和夏娃見到了二兒子亞伯的屍身,痛哭不已,悲傷欲絕。

耶和華對該隱說:“你雙手沾滿了你弟弟的血。你已經不能在這裏居住,我要把你放逐到外地去流浪。“

但是上帝不想見到該隱被人殺死,「就給該隱立一個記號」,並下令,“凡殺該隱的,必遭七倍報應。“

該隱收拾鋪蓋,帶上一點家當,離開了父母,到一個叫做挪得(Nod)的地方定居。

Cain (1891), by Julius Paulsen (Danish, 1860 – 1940)
Cain Fleeing from the Wrath of God (The Body of Abel Found by Adam and Eve), c. 1805-1809, by William Blake (1757–1827)

該隱在新的流浪地安定下來,娶了老婆,很快有了自己的孩子。他的孩子又有了孩子,然後他們又有了孩子,開始繁衍起來。

但是別人都知道,他們這一家族的血脈是從該隱這裏傳下來的。上帝在他身上做了標記,既保證了他不被別人殺死,又注明了他的罪。

在《創世記》之外的猶太傳統中(小創世記 – Book of Jubilees),該隱是用一塊石頭殺死了自己的弟弟亞伯。在很多很多年以後,該隱已經很老了,他住的房子塌了,一塊石頭掉下來砸死了他。

The Punishment of Cain (1836), by Théodore Chassériau (French, 1819-1856)

在該隱被放逐之後,亞當和夏娃又生了第三個兒子,塞特(Seth)。

聖經後麵的主要人物,比如諾亞(Noah),亞伯拉罕(Abraham),大衛王(David)等等,都是老三塞特這一支傳下來的。

在下麵這張十五世紀的圖稿裏,穿紅藍衣服的(兩個)男子都是塞特。一個是在聽爸爸的指令,另一個是聽完指令後,啟程動身。

躺在床上的亞當已經快不行了。他吩咐小兒子,回伊甸園在智慧樹上取一點樹油回來。

An obedient son, Seth (shown twice) listens to his dying father’s last wish, dons his cap and sets out the door to fulfill Adam’s request, in this 15th-century illumination from the Book of Hours of Catherine of Cleves. According to extrabiblical legend, the dying man sent his youngest son back to paradise to obtain anointing oil from the Tree of Knowledge. Pierpont Morgan Library/Art Resource, NY

亞當可能在想,如果當年沒有和夏娃一起偷吃蘋果,該隱就不會殺死亞伯。

沒有原罪的人類,會是什麽樣子的呢?

 

 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.