漢音元素經典譯注範例

用漢音元素Chinese Phonetic Elements譯注漢語以外的曆史哲學神學經典範例,推動在漢語中導入漢音元素。
正文

亞洲紀行/Asian Mission 2023

(2024-01-01 09:05:49) 下一個

圖文版全書https://cpri.tripod.com/2023/asia-journey.pdf

-漢音元素範例 13-

趙 京  Jing Zhao

出版發行: 

US-Japan-China Comparative Policy Research Institute

http://cpri.tripod.com  zhao.cpri@gmail.com

印刷: Lulu Press, Inc.

Morrisville, NC 27560, USA 

2023年12月31日第1版

漢字/詞母數:約59千

ISBN 書號: 978-1-304-76390-7

目 錄

中文表示裏導入漢音元素的方案 …1

亞洲紀行-0:Mumbai/ㄅㄛㄇㄅㄟ/孟買機場 …27

亞洲紀行-1:徐誌摩紀念館 …31

亞洲紀行-2:漢音元素的使命 …33

亞洲紀行-3:重返日本關西 …42

亞洲紀行-4:圍攻釣魚城的曆史注釋 …50

亞洲紀行-5:初訪蘭州 …55

亞洲紀行-6:廣仁寺、西安清真大寺和大雁塔 …62

亞洲紀行-7:再訪東京 …70

亞洲紀行-8:Academia Sinica/中央研究院 …75

亞洲紀行-9:Marine Francaise/法國水師兵營 …86

亞洲紀行-10:Singapore/新加坡華文書寫係統略考(收入《漢文明及周邊群族的書寫係統》-漢音元素範例 11-,2023年5月8日第4版)

亞洲紀行2023漢音元素詞匯 …92

編輯前言

漢音元素範例1-12收錄用漢音元素詞母轉寫非漢語言書寫係統的詞母進而譯注非漢文明各領域的範例,本書收集我2023年三次亞洲之旅圍繞推廣漢音元素書寫係統的使命、觀察、體驗和感受,但省略了與漢音元素密切相關的廈門(鼓浪嶼)和福州之行的部分(不足以專門成文)以及一些不便公開的過程。希望將來有可能增加內容、修訂評述。

敬候讀者的批判、建議和任何反饋。

我讀過數不清的紀行傳記,多少次想象自己也能寫出《大唐西域記》 、傳播福音的書簡那樣的使命之旅。而現實的時代和超越現世的理性賦予了我比玄奘和Παυ?λος[Paulos]/ㄆㄠㄌㄛㄙ/Paul/パウロ/保羅等更大的使命和祝福。不過,現在還無法完整地整理、判斷、表達2023年亞洲紀行推廣漢音元素方案的經曆和成果,因為這一過程的深遠意義和本質超出了預知的或不可預知的具體發生的事實本身,需要更長久的時間才能顯現出來。2023年亞洲紀行的終點都是重慶綦江,謹以此書紀念筆者1975-78年在綦江中學的初中時代,致謝和平(左)、裕鋒(中)等同學的終身友情。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.