個人資料
正文

大胸寶典

(2023-05-26 06:36:53) 下一個

*美國南方出版社讓中文出版走向世界舞台*

內容簡介:一個血氣方剛,敢想、敢做、敢當的已婚男人,在無意間著了女人大胸的道兒,當場被迷惑得來失去自我。他痛苦,他掙紮,他不甘,他探索,他求真,他得勝,他重生,他自由。此書就是這個男人的全部故事,關聯到倫理、道德、人性、風俗、文化、審美、曆史、宗教......

神聖使命(書中節選)

在過去快二十年的歲月裏,沒有一刻,我不想到吳四貴。他是我的同鄉,更是一個談得來甚是投機的朋友。我和他之間,既沒有不可以說的話,也沒有藏著見不得光的隱私。我不止時時記掛著他,還在腦海裏常常看到那不可思議,卻又是千真萬確、難以忘懷的一幕:本世紀初,在一個炎熱的四川夏日,吳四貴無意中看到了一個極其性感妖嬈、婀娜多姿、年輕貌美的女子。本來見到那樣的美色,對男人來說,應該不算是一件什麽壞事,可他偏偏倒黴透頂,居然還清清楚楚,真真切切地看見了,那女子雪白、肥碩、渾圓、高聳、波濤般的豐滿大胸,當場被蠱惑得來神顛魂倒,不知東南西北。從此以後,吳四貴日思夜夢,不能自拔,深陷其中,好似一個長年吸鴉片成癮的大煙鬼,折磨得自己來像行屍走肉一般,隻剩下了人的那副臭皮囊,而裏麵的精華卻早已逃之夭夭,情形十分狼狽不堪。吳四貴的不幸幾乎毀掉了他的婚姻、他的快樂,甚至他的整個人生。他對女人大胸的迷戀、掙紮、探索,乃至最後想從中得到徹底的解放而重獲自由、新生,簡直是迂回曲折,跌宕起伏,發人深思。不管吳四貴顯得是多麽的與眾不同,但他始終是一個真實不虛的男人。女人的豐滿大胸,他既然是如此地迷戀,那麽其他男人估計也一定或多或少是那樣。我於是想把吳四貴的那些驚心動魄之事公諸於世,去惠澤天底下其他同樣可憐可悲的男人,讓他們免受同樣的不幸和折磨。吳四貴的可憐遭遇,不僅僅對男人,就是對那些被大胸糾結的女士們,同樣是瓊漿玉液,沁人心脾,受益匪淺。因此,我提筆來寫大胸,絕對不是一時的心血來潮、嘩眾取寵,而是義不容辭的責任,更是神聖無比的使命。

我要用一本書,不,我要用書的每一個字、每一個句子、每一個章節,甚至每一個意思、每一個符號,去認認真真,公公正正地探討女人大胸的全部奧秘。為了寫胸而去寫胸,這樣的書一定稱得上是世上最怪異的一部書;書的作者我自然也會被認定是天底下最“淫邪”、最“流氓”的男人。一個原本是呆若木雞的傻子,就因為寫了這本書,突然間便被戴上兩頂“最”的帽子,雖然倍感“榮幸”,但還是心虛沒底,因為我自己離這兩個“最”
字實在是相差太遠,絕對名不副實。幸好我是一個什麽也不是,什麽也不在乎的男人,對於這種毫無緣由地被“拔高”,我不生氣,也不辯解,而隻想質問:“在當今物欲橫流的世界,既然不少有權、有錢、有名、有顏的男人,可以恣情縱欲般地追捧並享樂著女人的大胸,那麽像我這樣的一個平頭老百姓,難道連光明正大,不淫不邪地寫寫女人大胸的權利都沒有了嗎?要不然,這個世界也太虛偽了,而天底下哪還有一丁點公平、天理可言?”

讀完此書的讀者肯定會禁不住要問:“人世間果真有如此怪異的奇人奇事?”實不相瞞,書中主人翁吳四貴和他的那些事,雖然在這個世界迄今為止,絕對聞所未聞,但確實是真實不虛的,就發生在四川的內江。內江是張大千的故鄉。那裏能出一個不錯的畫家,當然也就可能出像吳四貴這樣極少見的男人了。這就叫內江之大,無獨有偶。如果讀者覺得我說的話毫無可信之處,那我隻好在這裏別無選擇地說出我的三大缺陷,到時您們自己來甄辯書中人和事的真偽。

第一,我肯定算得上是這個世界最純情的中國男人。“純情”這兩個字,聽起來好像是在誇人,實際上是在說,對男女之間的那些事,我是一個地地道道的大傻瓜,一竅不通,如果沒有現實生活中的真人真事,我是絕對不可能有這等能耐,瞎編得出小說中的那些故事來的。

第二,我是學理、工、商的書呆子:木訥古板,愚鈍笨拙,既無想象力,更無寫作能力,倘若不是吳四貴告訴我他的親身所受,要我憑空編寫出這部小說來,即便腦袋瓜想爆了,無論如何也是辦不到的事。

第三,我更是一個不折不扣的文學白癡。從小到大,既不讀詩詞,也不讀小說文章。就是到現在寫此書為止,都還未曾讀過古典四大名著:《紅樓夢》《西遊記》《水滸傳》和《三國演義》。一定有好心人要問,為什麽不花一些時間去讀一讀這些名著,也好讓自己的文學素養稍稍得到一點提高?坦白地說,這些名著中好多字我不識,裏麵好多詩詞的意思我不懂,讀起來簡直就是索然無味。而我平生既痛恨附庸風雅,又從來不願委屈自己,那就隻好幹脆不去讀了。可想而知,我的文學修養之低,寫作水平之爛,要想自己編故事搞文學創作是絕對不可想象的事。因此吳四貴這個人和他的故事的確不是子虛烏有,更不是憑空捏造出來的。

我一點也不精明,但還是能輕鬆地掂量出自己的斤兩。所以在寫這部小說時,我當然不會愚蠢地妄想自己像文學大家、專業作家,有不少文學素養、學問、才華、內涵的名人、大師、泰鬥、教授等一樣, 可以在文學創作時瀟灑自如,隨意發揮。相反,我隻能像一名小學生那樣,老老實實,規規矩矩地把吳四貴和他的故事,一點一滴地抄寫出來,呈現給讀者,就算大功告成。至於語言的優美、構思的巧妙、風格的獨特,那我就管不了那麽多了。

我寫的小說,不說好壞,就是錯別字都可能層出不窮。讀者因此肯定會罵我是一個不要臉、沒文化的粗人、野夫、莽漢,連字都寫不對,居然還敢提筆寫小說。四川有句土話,死豬不怕開水燙。我真的就像是那樣的一頭“死豬”,讀者怎麽罵,我都不會在乎。但我在乎,您們在罵我的同時,可能會分心而忽略吳四貴他那相當不一般的人生經曆,從而未能讓自己深深地感知,感悟到人性的美醜、人生的苦樂、人世的冷暖,那就是一大損失了。

為了能激起讀者對讀此書的激情和渴望,我想在這裏鬥膽談一談如何欣賞般,喜悅般地吃一盤正宗的四川蒜苗回鍋肉。如果您不是一個天生的素食者,而且還可以忍受不太猛烈的麻辣,那麽在您的一生中,也許吃過這道菜無數次。您可能還記憶猶新,回鍋肉油而不膩,爽口怡人,色香味俱全,不愧為四川的一道名菜。您更可能記得,回鍋肉味道美不美,吃起來痛快不痛快,實際上主要在於豬肉是不是肥瘦相間的上選五花肉,蒜苗是不是新鮮細嫩有機,作料是不是正宗齊全,廚藝是不是拿捏到位精湛,而和一顆花椒、一片薑片、一個辣椒的炒糊、炒焦、炒黑真的無太大關係。同樣的道理,在讀我寫的小說時,裏麵的錯別字就像回鍋肉裏炒糊、炒焦、炒黑 的花椒、薑片、辣椒,雖然不完美留下了不小遺憾,但基本上不妨礙故事的趣味和精彩,完全可以忽略不計,不予理睬。

一百個男人,除去天生就可能不喜歡女人的那幾個,我估計剩下的那九十幾個都希望自己的女人豐腴而有大胸。那麽一百個女人之中,又有多少個女子希望自己的男人也有大胸呢?這個問題的準確答案,我還真是一點也不知道,因為我是一個男人,而且還是一個對女人一無所知的蠢笨男人。但我猜想,在當今男女平等的年代, 男人也好,女人也罷,都是同時具有人的精神和動物獸性雙重性的高級動物。既然男人喜愛自己的女人有大胸,那麽一個受過良好教育,並且腦子能思能想,心靈未受汙染和束縛的女子,也一定對她男人的胸的大小自然有要求。

作者簡介:李鋼,英文名George Li,出生於成都,在內江的一個鄉村小學長大。在東北重型機械學院,中國科學院計算技術研究所、軟件所,分別讀計算機的本科和碩士。在卡內基梅隆大學(Carnegie Mellon University)的計算機、機器人和工業工程的聯合專業,南加州大學(University of Southern California)商學院的運籌學、生產質量管理專業,加州大學伯克利分校(University of California, Berkeley)商學院的金融專業,前後分別讀博士。現在在舊金山州立大學(San Francisco State University)商學院的金融係教書。

購買此書請關注下麵鏈接或亞馬遜搜索書名:

http://www.dwpcbooks.com/product/html/?558.html

點擊下麵鏈接可閱讀本書:

http://www.dixiewpublishing.com/doc/preview5343.pdf#toolbar=0

大胸寶典》在巴諾書店上架發行 

Image result for barnes and noble

大胸寶典》在英國的BookDepository上架,全球免郵費

大胸寶典》也隨著亞馬遜在全球發行

美國南方出版社簡介:

“圓作者一個夢想,助作者美國出書”是美國南方出版社Dixie W Publishing Corporation,http://www.dwpcbooks.com/index.php)的出版宗旨。美國南方出版社2006年在美國Alabama州注冊成立,多年來為諸多作者出版圖書,銷售不斷攀升,是美國出版界的後起之秀,現正逐漸為各界熟悉。

美國南方出版社所出版的圖書通過自己的網站,美國最大連鎖書店巴諾書店(Barnes& Noble),以及亞馬遜(Amazon)等網上和實體書店在全球範圍內發行。美國國會及各大地方圖書館均有收藏,美國南方出版社成功地把很多作者推向了更大更紛繁的世界舞台。

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.