把酒當歌

從前有座城,城裏有個店,店裏有壇酒,老酒對小酒說....
正文

小酒冒泡(20)

(2009-05-01 22:04:21) 下一個

**小酒如今的中文,那叫今昔非比。

某天,有點流鼻涕。

媽提醒:有鼻涕嗎?

酒:當然有。

媽:快來,讓媽媽擦擦。

酒:不用,自己擦了。

媽:擦哪兒了?

酒:擦臉上

 

**吃水果,小酒的分配原則:"Mommy has a big one, because mommy has a big mouth. I have a small one because I have a small mouth."

前有孔融, 後有小酒。

 

**playground玩,小酒很煩媽媽隨時監視警告,"Don't follow me. I'm a big girl now. You, go the other side, stay there. I go this way."

2歲半,就開始嫌棄老媽。

 

**小酒知道自己two and half後,開始打聽酒媽的秘密:"How old are you, mommy?"

"I'm 40, very old."暗自傷感,俺小酒才會數到29,不明白40是多大的數目。

"No, you are not old! You're a big girl like me. Only grandma is old."還有比這更甜心的安慰嗎?

 

**從中國回來後,早上去daycare總要哭一會兒,"No school today, I want to stay home with mommy."

某天突然不哭了,問她何故。

小酒長吐口氣,"Because------- today is happy Friday!"

聽聽小酒的日曆,很人道 Monday, Tuesday, Friday, Saturday, and Sunday, 三天打魚兩天曬網,五天工作日連小孩都抱怨。

 

**小酒吃桔子,桔汁被擠到眼睛裏。小酒揉著眼抗議,"Gee, why the orange pee-pee in my eyes?"

媽聞言大笑,小酒嘻笑,"That's funny, en-en?"

**小酒四肢著地跳過來,”I’m a frog, kiss me, kiss me!”

Why? 雖然酒媽很樂意親親這隻青蛙。

“I want to be a princess.”

看來小酒把故事人物顛倒了,酒媽更正,”A frog can only turn into a prince, after the princess kisses him.”

小酒站起身,”That’s a silly frog.


**”Mommy, can you get a star for me?”

酒媽找了個star sticker  小酒。

“No, I want the star in the sky.”

什麽時候摘星星的任務落到酒媽頭上了?”That’s too high, I can’t reach it.”

小酒替酒媽出主意,”You can take airplane , go to the moon, jump to the star.”

酒媽還不知道自己原來是外星人。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
yuner 回複 悄悄話 小酒好可愛,哈哈...蠻有見解--獨特地!
周末愉快!
瓜子兒 回複 悄悄話 哈哈哈,這小腦袋瓜裏的主意真不少唉!可愛!
xingxingmom 回複 悄悄話 這個可愛的小酒,
orange pee-pee,
哈, 哈.......
登錄後才可評論.