輕輕地揮一揮手

居美國華盛頓, 就職政府部門, 花甲年歲, 天天等下班, 月月等薪水, 年年等退休.
個人資料
華府采菊人 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

漢字的簡化(漢語拚音“是什麽時候開始的?

(2024-02-22 15:14:09) 下一個

文字的發展,是一個很長的比較自然形成的過程,如今的”從什麽時候開始“的開始, 實際上知道是從什麽時候”當局“正式頒布法律或行政命令的。

看看第一次”國務院頒布“的簡化字方案, 其中好些在民間早已流傳開了的, 或者說已經開始使用了,咋愛早一些, 可以從草書中很多簡化字的寫法, 說明已經在被使用了。

各朝各代的正式文書, 是必須要用當時大家公認的所謂”繁體字“書寫的,當時的高考也就是科舉, 哪位不知好歹的讀書人使用了草書中的簡便字型, out!下次請注意。

不過當時的韭菜普羅大眾阿狗阿貓們, 哪有那麽講究, 寫封家信,別說簡體字, 就是畫個啥代替啥也是沒有人管的, 寫到這而, 突然想起了學習毛主席著作積極分子”顧阿桃的講用報搞的手稿, 識字不多的貧下中農老太太, 隻好用畫來記錄自己的金光閃閃的鬥私批修“瞬間”感受,虧得她好像上了林副主席的小偷船, 否則擴大了她的寶貴經驗,國將不國了。

另一個類似的事情, 有沒有人問“白話文”是什麽時候開始使用的?這就難了,元曲明清小說, 實際上大量地使用了白話文或準白話文,肯定的是,那個使用並不是當時的皇上聖諭下達的結果,用現代語言來說, 就是沒有當時的內閣和軍機處(相當於後來的國務院)下達個什麽文件,能掀起這種風氣的。

白話文的代替文言文,應該是清末民初乃至整個民國期間, 慢慢地慢慢地形成的,俺家阿拉屋裏廂, 還有一些老輩子寫的信件啥的,可以看出, 祖輩一直堅持著用文言文, 至少也是半文半白,而那些民初出生的比如我的父親舅舅等,最早讀私塾期間絕對用的是文言文,上了學堂加個洋字再前麵, 寫信也就開始半文半白甚至全白了,越來越白最後全白。

說明什麽? 白不白, 文不文, 國家似乎從來沒有證實用國務院文件規定過,隻不過大家(主要是那些能寫文言文的人)約定俗成地使用了白話文, 文革期間, 倒有一些人神叨叨地用半文半白的文字, 寫出來揶揄或挖苦什麽什麽。

文革後, 一些能寫文言文的老人半老人們, 不但寫信用文言文, 而且還用毛筆豎寫, 從右到左!

文言文寫得好的人, 寫白話文一般不會太差, 胡適之曾說過, 中國共產黨內白話文寫得最好的是毛澤東,不過那些年頭裏這個表揚實際可能被認為起的是副作用, 因為毛主席說過“凡是敵人讚成的,我們就要擁護”,毛爺的文言文是沒有話說的了,看看他的毛選(當然別人的就不是毛選)中很多文章,真的是添一字嫌多, 減一字嫌少, 胡適之不會拍偉大領袖的馬屁啊!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.