紅酥手

弦同繆斯,酒至酣處與神醉
正文

[中英文]生或死—奧菲利亞之答1-2待續

(2010-02-03 07:12:21) 下一個


中英文詩歌 To Be Or Not To Be -- Ophelia’s answer

(1)The Curtain of Tragedy

Day is night, night is day

When for me the Angele of Death’s on his way

Moon stops its heart beating

And clouds keeps on weeping

A curtain of tragedy falls to its knee

With a distant wave of tunes of Nymph’s plea

Too late, all cries for help are too weak

While my life for answering thee hangs on a twig

And the question is To-Be-Or-Not-To-Be

Little matters now even thy tears could flood the sea

I’ll go with a song of heartfelt joy

“Thy soul is what I do save but destroy”

Voice from the god soothing away all my pains

Dear Hamlet, in 7-heaven I shall wait for thee

* 1/thee, 古英語,指-你。2/thy, 古英語,指-你的。3/7-heaven,seven heaven, 相當於heaven,天堂,天國。
4/...(sth.)falls to its knee, 固定說法,指某事已發生到相當程度。5/這首詩形式是英語詩歌的自由體,沒特別規則。

生或死—奧菲利亞之答(1) 悲劇之幕

白天成夜晚, 夜晚成白天

當死亡天使走來我身邊

月兒停止了心跳

雲兒不斷地哭嗷

悲劇之幕落至它的膝頭

寧芙的哀求縹緲傷惆

一切晚矣,所有求救聲都那般虛弱

為回答你,我的生命懸係在一根枝頭

你那問題是:生存或死亡

萬事俱成灰,即便你的淚能淹沒那海洋

一路而去,我會唱著快樂的歌

“你的魂靈是我將救拯,不會銷鑠”

上帝的聲音撫慰,我頓消全部的苦痛

親愛的哈姆雷特,在天國我會將你等著

* 第一幅畫麵是電影《王子複仇記》中的情形。第二幅畫麵是一幅世界名畫。奧菲利亞是莎士比亞的故事《哈姆雷特》中王子的女朋友,由於哈姆雷特殺死了她的父親,她的精神一度錯亂,據說後來可能是溺水自殺。寧芙, nymph,希臘神話裏的仙子,這裏指水仙子。

(2) Seeking Still

Time left days behind whistling by

Like an eagle dashes from sky for hunting

But what price thee hast hunting

Does thy enemy’s death put thee sleep when lie

Since doom took us apart, my soul with angles fly

As if a pilgrim goes round the universe to search

Beyond mountains and seas the truth’s waiting to merge

Oasis of answering thee in hiding somewhere is for me to apply

Fruitlessly, this soul of mine shall not be at rest

Since sanctions for reincarnation do not require

Yet life turned to lifeless but zest

For love caused hatred as retribution but nest

See? As the dew of rose flower ends in sour for nobody’s desire

Love and life is as good as dead for nobody’s quest

* 1/hast,古英語,have的第二人稱單數現在時。
2/這首詩歌形式是英語詩歌古典派裏的SONNET/14行詩體的一種變體形式,其句尾規則是- A-B-B-A,C-D-D-C,E-F-E,E-F-E

(2) 依然探尋

時間將日子丟在身後呼嘯而過

猶如為捕獵,老鷹自天猛地衝落

然而你所追捕的究竟是何

你躺在床上時,會因你的敵人之死安然入睡麽

厄運將我倆分開後,我的魂靈與天使一起飛翔著

忠實信徒般在世宇尋遍

山山與海海之外,真理等著出現

你問題的答案沙漠綠洲般躲著我會去尋來

得不到結果我的魂無以安寧

為複活所製規則也沒對此有何規定

當愛不是槽窩,卻引來複仇之恨

生活就曾變得毫無生氣

知道麽?當玫瑰花露終究由甜變酸不再誘人

愛和生活與死無異引不起誰為之追

- 待續 -


題外話-
說點對去年得到金棕獎的德國影片《白色緞帶》的思考-

看來的確此片很深刻,不過,我有自己的懷疑,我所擔心的是那些參與拍攝的小演員,有這麽深刻意義的片子其實並不太適合於小孩子去演,否則,他們可能在有自己的頭腦前,會深深懷疑一切,甚至懷疑宗教,而宗教本身也有積極的一麵,這可能不是他們的頭腦能真正分析的,這個片子對他們本來平靜的心靈會是極大的衝擊,對此結果,不知道有任何成人想過與否!德國在二戰以後不斷的反思是正確的,不過,這樣不斷否定一切組織或政黨的態度,並不見得是團結人心的好辦法,事實證明,目前他們的許多青少年也如同長輩對一切充滿懷疑而變得很是反叛社會,這種不自信和沒有信仰的空虛,其實帶來的隻會是社會混亂和民族的自我毀滅。民主不見得就一定是最好,民主有時候會帶來渙散和分裂,俄國目前的情況就是最好的例子了哦。
相關此電影的信息,請點擊下麵-- 【 2009 戛納電影節金棕櫚獎】【白絲帶 / 白色緞帶】

http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=tv&MsgID=448514

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
花甲老翁 回複 悄悄話 你的見地十分好 , 亦十分正確 , 學識比我高得多 , 但我還是要說說 , 德人是個堅毅的民族 , 肯自省 , 自律 , 勇於認錯 , 我對他們有信心 .
登錄後才可評論.