俺在敘

古人雲:大丈夫有三不朽,即立德、立功、立言。俺有啥說啥,不求立功,立德,在此立個搏客是不是大丈夫不要緊。
正文

原創直敘:中日雜學點滴

(2010-02-14 20:07:26) 下一個

今年中國的傳統節日“春節”恰巧和洋人的“情人節”同一天,
中與洋的節日發生衝突後,中國人還是取傳統節日而舍棄洋人節日。
據說國內大多數年輕人在“魚”和“熊掌”之間選擇了“魚”----
和家人一起團聚而不勉強和“情人”一起。

中國人的傳統節日過年(春節)至今沒有變化,而日本在明治維新後
不久就“崇洋媚外”地摒棄所有“唐風唐俗”而接受當時世界最先
進的文明和文化,置身於歐美習俗。在洋和唐的取舍上十分清楚,
“正月”(過年)的習慣改成了新曆公元。

在社會不斷向前發展,經濟高速增長時期,人們無暇顧及曆史悠久的
傳統和人們內心的情節依托,要的是今天比昨天過得舒適,明天比今
天更加富裕,後天可能比明天更有期盼,人們的眼光是往前看的。
象曆史上的司馬懿一樣長有“狼顧”(眼睛旋轉270)的人,在日本是
絕無,而在中國是僅有一樣的。普天下的勞苦大眾們都是往前看,希望
未來更輕鬆適意點。
日本人的過年習慣變了,但他們的生活習慣沒有
改變,年月日變了可大自然的變遷、日月陰晴時令季節卻沒有變、
他們的決算粘度變了可人們的經商習慣沒有變。對日本人來說似乎都
能適應,因為古往今來的自己使用文字是借來的,古來對時令季節變
化對應的智慧是引進的。再次改變文字和習慣也不是大不了的事情,
就像今天中國一些“先富裕起來”的人一樣,日子過得比從前滋潤了,
想到的是尋求新鮮的刺激,於是乎214日這個個西方本並不起眼的節
日就成了往年人氣火旺的中國人 “情人節”。
凡是曆史上受到中國文化影響的國家,如韓國、越南等都以春節為正月,
受儒教文化影響的新、馬、泰、印尼亞國家也有春節民俗,日本人對
春節也不是隔岸觀火、 “事不關己”的日子,在傳媒報道華人過
春節是日本人還是關注和留意這個日子的。因為他們的生意對手們都
放假休息、而且比日本正月的日子還長,除了羨慕之外還有很多的
“無奈”情緒參雜心頭。許多日本人便故意將此日期咬牙切齒地稱為
“支那正月”
(支那是對中國的蔑視,就象咱們說小日本鬼子一樣),字裏行間、牙齒
縫裏都表露出了很多不屑與不滿,瞧不起又惹不起,自我清高又有怕被
“邊緣化”的病態心理。
世界上的事情很多都是“一分為二”的,很多
事情是“有利必有弊”的,日本當年將正月改成公曆,確實適應了西方文
,與此而來的是加速了曆史,文學的精華與現實生活的“割裂”。
如在日本的文學精華中,他們十分重視 “季語”(表示時令季節的動、
植物和一般事物)與現實生活就格格不入了。
如過舊曆年後就“開春”了
的曆來潛意識,在日本的過年之時候卻是“隆冬季節”,
曆來的
“陽春三月”,花盛開,對於現在的日本季節來說應該是初夏了。
日本除了國歌外最著名的一支歌“櫻花(Sakura),歌詞都是與事實相比
成了
“荒唐不稽”的現象了。因為歌詞中“彌月(Yayoi)晴空櫻花盛開”,
而實際上按照日本掛厲是“卯月(Uduki)晴空櫻花開啦”。唱這隻歌曲的
人一個個都在“撒謊”,你說這樣一個民族和國家還有什麽文化傳統的
延續可談?
更可笑的是按照傳統“牛郎織女”的約會明明是在秋天的“七月初七日”
夜晚,
而日本人卻附庸風雅又為我所用地安排在盛夏夜晚(公曆7月一般
在農曆的5,6),而真正到了曆史傳說的夜晚日本人卻不聞不問了。

所以日本人寫的詩詞,川柳,短歌,長歌都是一些與時令不符的“噓”
(謊言)一樣的東西。你還能期望日本人的詩歌除了無病呻吟,自視風流外,
還能有發自肺腑的真情實意,風情並茂的詩歌傑作出現?
日本人丟掉了“春節”這個傳統節日卻失去了曆史文化精髓的一部分,
詩歌的優雅,和日本人真實的情趣!
這還不說,要日本人的命的是他們的祖先
的靈魂得不到超脫,今天的日本人雖然虔誠,在七月十五(關東)、八月十五
(關西)在“禦盆”日子裏給祖先“還魂”,然而要知道他們祖先的習慣千百
年來都是在農曆8月15日啊!
他們的祖先一定在歎息:這些不屑子孫們一百多年來都沒有在真正的在清明
節給祖先上過墳,也沒有在八月十五日的於蘭盆節這個適當的日子,給逝去的
祖先“還魂”。
因為他們將日子搞錯了,一錯就是上百年。
哪怕他們每年當做神聖事情的靖國神社參拜,除了自我精神滿足外,沒有任
何實際效果。因為季節不對!如果按照日本人的習慣那中秋節就應該在六,
七月的漆黑
夜裏,那豈非咄咄怪事!日本人祖先的靈魂得不到安撫,自然作祟,
陰盛陽衰,日本人開始走下坡路了,日本人口減少了,據說在2050,日本人將
斷子絕孫,人口老化,在到人口滅絕!莫非就是他們的祖先在發難?莫非這就是
日本人被懲治的原因所在?

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.