《窈窕淑女》是描述一名上校與一名自大的教授-亨利希金斯(Professor Henry Higgins)打賭他是否有能力將一名來自社會低層、渾身髒兮兮的賣花女-伊萊莎(Eliza Doolittle),訓練成一名氣質高雅、儀態萬千的窈窕淑女,並且足以讓每個人都相信她真的是一名來自上流社會的大家閨秀。雖然希金斯教授的態度惡劣,但他專心教導伊萊莎正確的英語發音,以及淑女紳士禮儀等等。經過長期艱苦教導,伊萊莎“總算”學會了。
希金斯教授之後帶伊萊莎到雅士穀馬場與貴族會麵,過程總算順利,除了賽馬時,她因鼓勵馬隻Dover而說了一句"C'mon Dover, move your bloomin' arse!" ,因而大失儀態。
"Overture" "Why Can't the English?" - Higgins "Wouldn't It Be Lovely" - Eliza, Workers "An Ordinary Man" - Higgins "With a Little Bit of Luck" - Alfred Doolittle, Harry & Jamie, Ensemble "Just You Wait" - Eliza "Servants Chorus" - Mrs. Pearce, Servants "The Rain in Spain" - Eliza, Higgins, Pickering(此歌為“窈窕淑女”的經典,而且句子 "The rain in Spain stays mainly in the plain" 還被譯為多種語言) "I Could Have Danced All Night" - Eliza, Mrs. Pearce, Maids "Ascot Gavotte" - Ensemble "Ascot Gavotte (重演)" - Ensemble "On the Street Where You Live" - Freddy "Intermission" "Transylvanian March" - Band "Embassy Waltz" - Band "You Did It" - Higgins, Pickering, Mrs. Pearce, Servants "Just You Wait (Reprise)" - Eliza "On the Street Where You Live" (reprise) - Freddy "Show Me" - Eliza & Freddy "Wouldn't It Be Lovely" (重演) - Eliza, Workers "Get Me to the Church on Time" - Alfred Doolittle w/ Harry,Jamie & Ensemble "A Hymn to Him (Why Can't A Woman Be More Like a Man?)" - Higgins, Pickering "Without You" - Eliza, Higgins "I've Grown Accustomed to Her Face" - Higgins "Finale" - Ensemble