個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

克萊斯勒小提琴曲《中國花鼓》

(2017-01-29 11:12:50) 下一個

 

 

今天大年初二,周日,空氣靜靜的,自己很想聽點花鼓之類,想起克萊斯勒的小提琴曲《中國花鼓》,小提琴- 中國花鼓?怎麽搭腔搭界的?這也是西方人思維,他們喜歡挑戰炫技,用小提琴模仿花鼓說話,口音不一定像,但是給小提琴揮灑技巧的機會和空間,音樂也是可以用來記錄對世界的觀察,對生命的思考,對文化的反思,音樂更容易交流,碰撞和跨界。

文化踫撞是好東西,對個人來說可能是一次異國旅行,或異國生活,也可以是讀一本書,聽一支曲子,如果人的大腦和內心有感觸,什麽化學生物反應一係到反應後會產生靈感火花,有什麽火花睡一覺也就熄了,如果不記下來,而有技藝的人可能會將之轉化為作品,思想境界和技藝造就偉大和不朽的作品。弗裏茨.克萊斯勒(1875-1960),美籍維也納小提琴家,據說可能是他早年在美國舊金山唐人街聽到當地華人移民演奏中國民間音樂和花鼓而茯靈感,寫下《中國花鼓》,上個世紀20年代他還去中國巡回演出,其中有《中國花皷》,這巳成為中西音樂文化踫撞的一個經典作品了。

這些年來,英國人法國人越來越重視過中國新年,老外越來越懂中國人的12生肖了,一過,他們的聖誕節元旦,就開始問:什麽時候是春節?他們很熱衷於看China town "唐人街"舞獅子,中國新年的熱鬧說不定又會給新一代英國人法國人某位靈感火花了,文化踫撞會有新意出新詞,難道他們的作品還需要等到下個世紀的人才能欣賞嗎?

 

 

Image result for 花鼓

克萊斯勒小提琴曲《中國花鼓》:

一般西洋作曲家在用東方旋律作曲時,總是采用速度徐緩的曲調,亦即東方風格舞曲的“咚、嚓、咚、嚓”的平板。而這首曲子則突破“徐緩平板”的模式,而采用了急速、華麗的細膩旋律,以及快速的節奏,既充分發揮了小提琴的演奏技巧,又描繪了中國民俗中迎神大會上熱鬧、喧囂的歡樂氣氛(片段1)。全曲演奏時間約為三分半鍾。克萊斯勒曾在1923年訪問中國,並在上海等大城市舉行了個人演奏會,其主要演奏曲目正是這首《中國花鼓》。其中小提琴表現了連續不斷的鼓聲,鋼琴表現了中國風格的旋律。

這是具有東方風格的小品曲。作者克萊斯勒對中國的民間音樂有著濃厚的興趣,他在美國西部城市舊金山旅行時,曾欣賞過當地中國移民表演的“華埠音樂”。克萊斯勒有感於中國藝人的演奏, 於是選用了花鼓的前奏創作本曲。 

對他為何會寫出《中國花鼓》這首曲子感到非常好奇,克萊斯勒給出了他的答案:“一直以來我都在學習中國的事物,十分熱衷於他們輝煌的成就,正是我對中國事物的愛給我靈感,創作了《中國花鼓》,這曲子代表我對中國音樂的理解。你可能會覺得,我從沒有來過中國,卻企圖將中國音樂傳遞給西方人,這樣做過於冒昧和自以為是,比我更有名的作家和音樂家們給出過解釋。”克萊斯勒打了一個比方,“歌德和席勒在去意大利之前很久,就寫下了關於意大利的一些漂亮故事,並且後來得到現實的佐證。”克萊斯勒認為自己的創作和他們有共通之處。“來到中國,我希望聽到中國第一流的音樂,看看我的創作能在多大程度上得到印證。”後來的研究者認為:從樂曲的旋律看,《中國花鼓》的音調原型可以肯定非作者憑空所造,有可能是克萊斯勒早年到過美國西部城市舊金山的唐人街獲得的靈感。

(文字介紹來自百度, 和互動百科)

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
法國薰衣草 回複 悄悄話 奧, 是這樣, 謝謝雲本無心告知, 我去找來聽聽, 新年快樂!
雲本無心 回複 悄悄話 後來有中國作曲家模仿“中國鈴鼓”,創作了"慶豐收“,可稱姊妹篇
登錄後才可評論.