個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

威爾第的《Messa da Requiem安魂曲/安魂彌撒》(1873~1874)

(2011-09-01 02:21:00) 下一個

File:Verdi Requiem La Scala premiere by Tofani.jpg

  • Verdi's Requiem - first performance at la Scala - June 25, 1874

    Three days after having played the Requiem Mass in the Church of San Marco, Verdi organized a performance at La Scala, with the same soloists: Teresa Stolz (soprano), Maria Waldmann (mezzo-soprano), Giuseppe Coppini (tenor), Ormando Maini (bass). With La Scala's choir ( for the occasion, 120 choristers) and the full orchestra, of course, directed again by the same Verdi. The success of the Requiem Mass was immense.

  • photo
    Verdi's Requiem at La Scala - detail

    With the exception of the tenor Capponi, all the others - choir and orchestra included - were the same interpreters who were chosed to perform the première of "Aida" in Cairo three years before, in 1871.

    photo
    Verdi's Requiem at s.Marco - DETAIL

    DETAIL - notice please as the two women soloists are both dressed in black, as the Missa was actually a funeral ceremony. For the same reason, most of the women in the audience wear light veils on their heads and black drapes are hanged between the pillars of the church.
    The helmeted man on the right, near the column, is not a soldier by a contemporary fireman in high uniform.

    ( Photo from http://www.flickr.com/photos/www_tripeleff_org/5203859695/in/photostream/)







    威爾第安魂曲- 2-7:我呻吟 Ingemisco - Joseph Calleja男高音
    Verdi's Requiem:Proms 2011 - Prom 13 - Broadcast on BBC 4
    Marina Poplavskaya - soprano/Mariana Pentcheva - mezzo-soprano/Joseph Calleja - tenor/Ferruccio Furlanetto - bass
    BBC Symphony Orchestra/Semyon Bychkov -- conductor

    The Messa da Requiem by Giuseppe Verdi is a musical setting of the Roman Catholic funeral mass (Requiem) for four soloists, double choir and orchestra. It was composed in memory of Alessandro Manzoni, an Italian poet and novelist much admired by Verdi. The first performance in San Marco in Milan on 22 May 1874 marked the first anniversary of Manzoni's death. The work was at one time called the Manzoni Requiem. [ 1 ] It is typically not performed in the liturgy, but in a concert of around 85–90 minutes.

    威爾第的《Messa da Requiem安魂曲》又稱《安魂彌撒》,作於18731874年。這部作品是為紀念好友、意大利詩人及小說家曼佐尼而作。   曼佐尼的小說《訂婚者》,是19 ε 洲浪漫主義文學的代表作之一。《安魂曲》於曼佐尼逝世一周年時1874年在米蘭首演。

     

    這部作品的7個樂章

    一.安魂曲與慈悲經Introit and and Kyrie (chorus, soloists)

      行板,4位獨唱與合唱,歌詞第1句是:主啊,讓他們永久地安息,讓永不熄滅的光芒照耀著他們。

     

    二.最後審判日Dies irae

    分為9部分:

    1.最後審判日Dies irae (chorus),激動的快板。樂隊表現最後審判日的恐怖,預示了《奧賽羅》的暴風 雨場麵。合唱的歌詞是:到神譴的那一夭,到憤怒的那一天,如大衛所預言的,世界將變為灰燼,西比爾(古代女預言家)將變為灰燼。

    2.審判經Tuba mirum (chorus, bass),持續的快板。合唱歌詞:號角吹響了奇妙的聲音,掠過世界上的墳墓,它要召喚所有的人來 到王座麵前。定音鼓表達這可畏時刻的恐怖,然後男低音獨唱,描繪當所有人站起來回答最後審判者時,死亡和大自然都 吃一驚。

    3.聖經Liber scriptus (mezzo-soprano, chorus),持續的極快板,女低音和合唱。歌詞內容:每一件事都將揭示出來,無人能 油殉頭!! 女低音演唱一 個長長的抒情旋律,合唱團作為背景。

    4.多可憐的人Quid sum miser (soprano, mezzo-soprano, tenor) 。柔板,女高音,女低音與男低音。當正義得不到保障時,我所說的 這個可憐的人將請求哪一個保護者來幫助呢?三個獨唱者同唱一個樂句,互相模仿。

    . 最威嚴的王Rex tremendae (soloists, chorus) ,莊嚴的慢板。合唱團與4個獨唱者,這是柏遼茲的歌詞(最威嚴的王,他自由地拯救那些值得拯救的,拯救我吧,仁慈之源)。

    記住Recordare (soprano, mezzo-soprano)  仁慈的耶穌,莊嚴的慢板。女高音與女低音:記住,仁慈的耶穌,我是你出行到人世間的原因,不要在那一天把我遺棄。

    7.我呻吟Ingemisco (tenor) ,像是一個被譴責的人,稍慢。男高音:我呻吟,像是一個被譴責的人,我的臉因犯罪而發紅,啊,上帝,饒恕懇求者。

    8。該詛咒的毀滅了Confutatis (bass, chorus) ,行板轉快板。男低音:當該詛咒的毀滅了,並送向痛苦的烈火時,召喚我到天國。快板,返回第一部分。

    那是哭泣的一天Lacrimosa(soloists, chorus),廣板。4位獨唱與合唱:那將是哭泣的一天,被譴責的人將從灰燼中再生並接受審判, 那麽,寬恕他,啊,上帝這是一首悲歌。先是女低音,然後男低不是然後重唱,結局合唱:仁慈的愛穌,讓他們安息吧。

     

    .主耶穌基督Offertory Domine Jesu Christe (soloists)

     

      激動的行板,四重唱:主耶穌基督,光榮之王,解救所有信徒的靈魂。

     

    四.聖哉經Sanctus (double chorus)

      快板,雙重合唱:聖哉聖哉,聖哉,萬眾之主,天地間到處是你的光榮。和撒那(讚美之語)的聲音最高,以上帝的名義到來的得以進天國。

     

    . 上帝的羔羊Agnus Dei (soprano, mezzo-soprano, chorus)

      行板,女高音、女低音與合唱隊,祈求洗清了世上罪孽的神之羔羊。

     

    六.永恒的光芒Lux aeterna (mezzo-soprano, tenor, bass)

      中庸的快扳,女低音、男高音、男低音:上帝啊,讓永久的光芒照耀著他們,永遠照耀著你的聖徒,因為你是仁慈的。

     

    七.拯救我Libera me (soprano, chorus)

      中速,女高眼與合唱,女高音祈求拯救的一句由合唱團模仿:上帝啊,把我從水恒的死亡中解脫出來,

      在那天描地動的可怕一天。最終女高音以誠摯的祈禱結束:上帝,在那崇高的審判之口,把我從永恒的死亡中解救出來

      合唱吟詠最後的一句:解救我,解救我。

    ( 文字來自網絡)


     
    [感想] 每一民族和他們的文化信仰對死都有自己的詮釋,古埃及人他們對人死後的世界描繪的好浪漫可愛,基督教對死又是另一番神聖的讚美和精神升華,好像都有審判一關, 自己是中國人對自己文化中關於死知道不多,但好像也有審判一說,我們的文化對死比較忌諱,也許是幾千年來自然人為災害傷透他們的心了,數字上碰到4都要避開。

    不懂, 以前不敢碰彌撒曲,近年來聽Richard Strauss的,馬勒的音樂, 去莫紮特的彌撒曲音樂會, 開始喜歡這類題材的音樂, 活著的時候提前在音樂裏感受一下死的神聖也是一種淨化, 最近和哥哥通話他感歎地說人活著就是要《粗一點,大氣一點,善一點》,就像在教堂聽到的一樣:Live well Die well。

    想起拉赫曼尼諾夫臨終前說的話了:我永遠也見不到你們了..

    雖然不像以前那麽怕死, 但活著還是陽光燦爛的, 深深感受到Daniel Barenboim說的那句話

     

    沒有比音樂更好的途徑去逃避生命,也沒有比音樂更好的途徑去理解生命。

    海,期待不久去聽貝多芬的莊嚴的彌撒, 繼續生活,繼續逃避,繼續感受,繼續理解。

     

     

  • [ 打印 ]
    閱讀 ()評論 (0)
    評論
    目前還沒有任何評論
    登錄後才可評論.