..."> ..." /> [伯遼茲 歌曲] Zaïde - Cecilia Bartoli演唱/Jean-Yves Thibaudet鋼琴 - 博客 | 文學城
個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

[伯遼茲 歌曲] Zaïde - Cecilia Bartoli演唱/Jean-Yves Thibaudet鋼琴

(2010-11-28 11:59:43) 下一個



Berlioz(11/12/1803 - 08/03/1869): Zaïde, Op. 19/1
"Zaïde", op. 19 (Feuilles d'album) no. 1 (1845), published 1849? [voice, piano, and castanets]

Cecilia Bartoli 演唱, Jean-Yves Thibaudet 鋼琴伴奏
From《Live in Italy》


法語歌詞:
Ma ville, ma belle ville,
C'est Grenade au frais jardin.
C'est le palais d'Aladin,
Qui vaut Cordoue et Séville.

Tous ses balcons sont ouverts,
Tous ses bassins diaphanes,
Toute la cour des Sultanes
S'y tient sous les myrthes verts.

Ainsi près de Zoraïde,
A sa voix donnant l'essor,
Chantait la jeune Zaïde,
Le pied dans ses mules d'or.

La reine lui dit: "Ma fille,
D'où viens-tu donc?" Je n'en sais rien.
"N'as-tu donc pas de famille?"
Votre amour est tout mon bien;

O ma reine, j'ai pour père
Ce soleil plein de douceurs;
La sierra, c'est ma mère,
Et les étoiles mes soeurs.

Ce pendant sur la colline,
Zaïde à la nuit pleurait:
"Hélas! je suis orpheline,
De moi qui se chargerait?"

Un cavalier vit la belle,
La prit sur sa selle d'or.
Grenade, hélas! est loin d'elle,
Mais Zaïde y rêve encor.

英語歌詞:

My city, my lovely city,
Is Granada with its cool garden.
Aladdin's palace is there,
The equal of Cordova and Seville.

All her balconies are open,
All her fountains' basins clear;
All the sultans' court
Is held beneath the green myrtles.

Thus near to Zoraide,
Letting her voice run free,
Sang the young Zaide,
Her feet in golden sandals.

The queen said to her, "My girl,
Where do you come from?" I know not.
"Have you then no family?"
Your love is all my happiness.

Oh my queen, for father I have
This sun full of sweetness;
The sierra is my mother,
And my sisters are the stars.

But then upon the hill
Zaide wept to the night:
"Ah! I am just an orphan,
Who will care for me?"

A knight saw the pretty girl,
Took her upon his golden saddle.
Granada, alas, is far from her,
But Zaide still dreams of it.


Painting: At Balcony by Mary Stevenson Cassatt ( 1944-1926) , an American painter and printmaker. At the age of 7, Mary's family moved from America to Paris, France for a couple of years. Her parents wanted their children to experience and see all the wonderful things in Paris. (Museums and Galleries) 。She lived much of her adult life in France, where she first befriended Edgar Degas and later exhibited among the Impressionists. Cassatt often created images of the social and private lives of women, with particular emphasis on the intimate bonds between mothers and children.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.