編劇,導演,演員--究竟誰應對此負責?
(2009-08-30 18:21:57)
下一個
馮遠征與徐帆都是成名已久的老資格演員了,導演韓剛倒是沒怎麽聽說過,可是在電視劇“ 最後的王爺” 中,從馮遠征的口中居然數次大聲喊出了“ 義不食周栗”一句,同時在屏幕上還出現了“伯夷,叔齊”的此一典故。這“義不食周粟”,如何居然念成了“ 義不食周栗”?看了實在是令人啼笑皆非。由此可見,國內電視連續劇的質量上還是有這種很大的往往令人難以原諒的缺陷存在,這同時當然也反映出了國語以及古文教育普及上的嚴重不足之處。而發生在電視劇 “最後的王爺中”,這究竟應該是誰的錯?編劇?導演?演員?其實在這三個環節上,任是誰都難辭其咎,加強文化素養是人人應該具有的良好的素質,否則的話,由於自身素質差而發生此種誤導普通老百姓的事,實在不能不說是名演員的一大瑕疵,現代人往往注重化妝,可為何不在加強自身的文化素養上多下點功夫呢?
又如在電視劇 “ 名門劫 ” 中,將 “ 衛戍 ” 念成 “ 衛戊 ” ,亦是同理。