正文

心水推薦:最佳改編音樂10首

(2010-01-16 20:51:22) 下一個

 


1.《愛上你不如愛上海》由動力火車和林誌炫結合搖滾及美聲唱腔合唱,翻唱Air Supply經典名曲《Goodbye》。



Air Supply自然不必多言,老牌的澳洲樂隊留下無數動人作品。我2008年看過他們的演唱會,年過60的兩人,聲音都不輸於所謂的一線流行歌手;尤其Russel,  嘹亮的高音風采不減當年。

動力火車是Beyond之後能夠演繹‘硬派情歌’的樂隊;林誌炫則是以華麗的高音馳騁華語流行樂壇很多年,業餘時間尤其喜歡翻唱Air Supply的歌曲。這一次兩組人馬一剛一柔,把這一首《愛上你不如愛上海》詮釋得蕩氣回腸。

”。。。
我從外灘頂樓看海
我想你在千裏之外
。。。
愛你讓我好孤單”

歌詞上來看不知道是否有宣傳上海的意思,不然為何要出現外灘一詞呢 ?

2. 這首”梅花“是出生在東北的日本人李香蘭演唱。拋開其人的政治爭議不說,單論唱功還是強過當年大上海的多數歌手。將三十年代的歌曲重新混音之後,就出現了這個版本。




早期聽流行音樂,聽歌者的嗓音,比如齊秦齊豫姐弟;中期聽歌詞寓意,比如崔健羅大佑袁惟仁,後來自己玩樂隊就開始聽編曲,節奏和樂器等等。

DJ水平的高低真是天差地別。能將70年前的歌曲,混音成如此跳躍,一定是其中聖手。其中鼓的節奏鮮明,即興的人聲點綴,過渡的風琴都給這首老歌賦予了新的靈魂。

3. Eminem "Stan"



歌曲25秒之前,完完全全是Dido1998年的暢銷單曲“Thank you", 其後突然的雷雨聲和HIPHOP典型的節奏提示聽眾,著名的饒舌歌手-痞子阿姆即將出場。

全歌共分四段,前三段展現的是瘋狂歌迷Stan寫信給自己的偶像;第四段是Eminem自己。本歌的靈感來自於真實事件。如果你看過阿姆的自傳電影”8 miles",或許會理解生活是多麽得不易吧。

4."2 Shots of happy, one shot of sad" 是U2樂隊靈魂人物Bono寫給著名美國歌手Frank Sinatra表示敬意的的作品。演唱者無數,比如Bono自己,Matt Dusk等等。但有哪一個版本,比得過Nancy Sinatra(Frank的女兒)2004年的單曲呢?

Nancy一直是頗有爭議的歌手,能以55歲高齡出任花花公子封麵女郎,自然不是尋常人物。2003年昆汀的電影“殺死比爾”就是以她的“Bang bang"揭開序幕。



進入老年的Nancy, 嗓音略帶沙啞,經曆了更多人世的滄桑,更加從容不迫,在鋼琴的伴奏下,唱著父親的歌。。。

個人認為,屬於最佳版本。

5. 唐朝 “送別”

"長亭外,古道邊,芳草碧連天。。。”

弘一大師(李叔同) 作詞,約翰.P.奧德威作曲的這一首“送別”, 在我們的童年就已經耳熟能詳。將這麽經典的歌曲改編,還是有相當的風險。當年中國搖滾的旗幟之一唐朝樂隊將其加入了搖滾元素。



開頭的童聲合唱,寧靜而安詳; 唐朝樂隊的主唱丁武一開腔,就有另人神經崩潰的傾向。好在一段改編之後,又重回老旋律,隻是加上了貝司和鼓;隨後的一段吉他Solo綿密不絕,等到丁武再度開腔,聽著已不再刺耳。

與唐朝之前的很多歇斯底裏的作品相比,丁武在這首歌中可以說已經非常收斂,以他的聲線往往可以飆起來直衝雲霄。搖滾的更高境界,可能不在於“放”,而在於“收”吧。唐朝在這首歌裏,收放自如,恰到好處,將經典變成了另一種經典。

6. Sinead O'Connor "Chiquitita"



Chiquitita是西班牙語小女孩的意思,是瑞典著名樂隊ABBA發表在1979年的作品,席卷了當年愛爾蘭,新西蘭,西班牙和瑞士等國家的排行榜第一名。以ABBA的盛名,翻唱無疑充滿了難度。

音樂之外常有離經叛道之舉的愛爾蘭光頭女歌星Sinead O'Connor,將Chiquitita演繹出不同的風采。與ABBA的清唱開頭不同,Sinead的版本一開始就由浪漫的西班牙吉他開頭,伴隨著 Sinead天籟般的聲音,鼓聲立刻跟進。Sinead幾乎所有的歌中,光鼓聲就值得細細品位,其渾厚沉重配Sinead飄逸靈動的聲線真是天作之合。

ABBA的版本輕快;Sinead的版本有憂傷,無奈,甚至淡淡的黑暗情緒,讓人再一次感歎Sinead是多麽的獨一無二,其音樂中表現的張力往往讓人喘不過氣來。

7.任東“我願意城裏的月光”



本來是兩首歌,在北京三裏屯一個駐唱歌手任東手裏,完美地變成了一首歌。看看歌詞吧,

思念是一種很玄的東西,總有個記憶會陌生
無聲又無息出沒在心底,總有這最深的思量
我無力抗拒 特別是夜裏, 愛把有心的人分兩段
恨不能立即向你狂奔去, 哪怕不能夠朝夕相伴
願意為你 我願意為你, 請溫暖她心房
就算多一秒 停留在你懷裏, 能不能多點快樂片斷
。。。

逗號之前為王菲的”我願意“歌詞,逗號之後為許美靜“城裏的月光”歌詞。無論是唱這首歌還是聽這首歌,對自己的神經都是極大的考驗。畢竟兩首歌都是非常地膾炙人口,旋律深入人心。

還有,任東自己的鋼琴伴奏,居然用了第三首歌的旋律,仔細聽聽吧。

8. Karrin Allyson "Chopin Prelude Op.28 No 4"

怎麽看也不是流行歌曲的歌名,分明是古典嘛。歌曲的前60秒和後15秒完完全全是肖邦的鋼琴,妙就妙在中間的這部分,由美國著名爵士歌手Karrin Allyson低吟淺唱。



Karrin的部分又分成兩個段落,前部西班牙語,後部英語。同一首歌,在不同的語言做載體之下,是完全不同的聽覺體驗,即使完全聽不懂歌詞。

集合了古典,拉丁和爵士,這麽一首獨特的作品,多說無益,大家自己品位吧。

9.Puffy Daddy "I'll be missing you"

1997年,美國黑人繞舌歌手克裏斯托夫喬治拉托華萊士在洛杉璣被一輛行駛車中的槍手殺害。曾經有毒品背景的華萊士,很可能死於黑幫仇殺。於是他的好友吹牛老爹,鼓搗出這麽一首獲得當年MTV大獎的作品。



歌中的主旋律來自與1983年的著名歌曲"Every breath you take"; 在1997年的MTV頒獎典禮上,原作者Sting與吹牛老爹共同演唱了這首新作。

這首歌曲席卷了包括美國,英國,澳大利亞,德國,加拿大,意大利,荷蘭和新西蘭等國家的排行榜榜首。在成龍2001年的電影作品“尖峰時刻II”中也有出現(當時成龍以為卡特死於炸彈,車中的廣播響起這首歌)。

10.黃小琥 ”我要我們在一起“

起先是大陸音樂人李泉為範曉萱度身定做的歌曲。李泉本身就不簡單,四歲開始學琴,直到以第一名的成績畢業於上海音樂學院鋼琴、作曲係。 據說初二就已經創作出了第一首歌曲《停留》。除了範曉萱,他還為林憶蓮、劉德華、梁詠琪,許茹芸, 蘇永康, 林宥嘉等歌手創作歌曲。

這裏選的版本是有台灣女趙傳之稱 的黃小琥現場版。



不知道她的這個綽號是因為,長相和趙傳一樣其貌不揚呢,還是因為歌喉一樣高昂激越呢?(或者兼而有之吧)

黃小琥是駐唱歌手,必然要翻唱很多別人的歌。一不小心,就弄出來個與原唱迥然不同的“我要我們在一起”。從編曲來說,鋼琴開篇,快速的華爾茲節奏,中間的 吉他伴奏都完全按照原作。不同的是,黃小琥三昧真火般的聲音。能將“秋意濃”如此淒婉的歌曲唱至蕩氣回腸,可見其功力深湛。經過這一改變,原作的哀怨和急 促就象海綿中的水分,被擠了個幹幹淨淨。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.