鬼穀雄風

有所思,有所感,從曆史的時空中來,再回到曆史的時空中去。
個人資料
正文

民國粵人赴澳留學檔案匯編(百四):東莞陳柱石

(2023-02-03 06:23:27) 下一個

民國粵人赴澳留學檔案匯編(百四):東莞陳柱石

東莞莞城

陳柱石(Chee Sek)生於一九○四年九月(具體日期不詳),東莞縣莞城人。他的叔父陳麟(Chung Lun)至少在一八九十年代初之前便已來到澳大利亞發展,並且於一八九五年就在鳥修威省(New South Wales)首府雪梨(Sydney)唐人街開設了一間公司,以他個人的名字命名,叫做“陳麟公司”(Chung Lun & Company),位於雪梨過羅士打街(Gloucester Street)一百二十號[1],主要以生產女裝衣服為主[2],十年後其年營業額曾經高達二萬鎊,算得上是雪梨華埠數得上的大企業之一[3]

一九二一年中,考慮到侄兒陳柱石即將十七歲,在與家鄉兄弟商量之後,陳麟決定趁著澳大利亞從今年起開放居澳華人的在鄉子弟前來澳大利亞留學的機會,申請來雪梨讀書。他以監護人的身份,填好申請表格,遞交給負責辦理護照和簽證事宜的中國駐澳大利亞總領事館,申領這個年輕人的赴澳留學護照和簽證。他以自己經營的“陳麟公司”作保,承諾每年提供給侄兒膏火包足鎊(即需要多少便供給多少,不封頂),作為其在澳留學之費用;鑒於陳柱石今年屆滿十七歲,陳麟計劃讓他來雪梨就讀斯多德與霍爾斯商務學校(Stott & Hoare’s Business College即“斯多德與霍爾斯商學院”)。由此可以看出,陳柱石此前顯然已在國內接受了良好的中西教育,可能此時已經讀完了中學。

自一九二一年中開始,雖然中國駐澳大利亞總領事館接到的留學申請開始增多,但審理進程還是挺快的。這一年八月廿二日,總領事魏子京給陳柱石簽發了一份學生護照,號碼92/S/21;過了四天,澳洲內務部也在該護照上鈐蓋了入境簽證印章。待內務部將護照退回給中國總領事館之後,後者便按照流程,根據陳麟提供的地址,將護照寄往香港新恒裕號洋行,由其負責轉交給護照持有人並安排其赴澳行程。

新恒裕號洋行的辦事效率還算高,很快便為陳柱石安排好了赴澳行程並訂好船票。陳柱石遂趕赴香港,由此搭乘中澳船行經營的“獲多利”(Victoria)號輪船,和也是前往雪梨讀書的同邑青年羅福銓光(Law Fook Chine Quong)結伴同行[4],於同年十一月十七日航抵雪梨,入境澳洲。陳麟和他的合夥人佐治光(即羅銳光[Goeorge Quong])一起去到海關將侄兒接出來,住進了位於過羅士打街上的“陳麟公司”裏。

可能是意識到自己的英語能力還不夠,從一九二二年新學年開始,陳柱石並沒有進入叔父預先安排好的斯多德與霍爾斯商學院讀書,而是先去蘭域預科學校(Randwick Preparatory School)注冊入讀,與早他幾個月到來雪梨留學的同邑青年陳鎮榮同校,一起上學[5]。到第二年中,羅福銓光也轉學進入這間學校讀預科課程,跟他們在一起作伴。根據學校提供給內務部的例行報告顯示,陳柱石在學校裏的各項表現都非常令人滿意,操行良好,求知欲旺盛,作業完成得也好,尤其是英語進步非常大,一年後,其英語寫作水平有了很大提高。其後,他就以這樣刻苦學習的勁頭在這裏一直讀了四年,包括讀完了該校的預科課程,直到一九二五年底學期結束。在此期間,他一直都被學校視為聰穎好學成績優異的好學生,而其英語聽說讀寫能力已經完全可以自由應付所有的課業。

從一九二六年新學年開始,陳柱石才正式注冊入讀早先叔父給安排的斯多德與霍爾斯商學院,選修簿記課程。他在這裏的表現,一如之前在蘭域預科學校,仍然是在校表現良好,認真上課,學業優秀。

但是,陳柱石在斯多德與霍爾斯商學院僅僅隻是讀了一個學期,是否完成了預訂的課程不得而知。到這一年七月十日,二十二歲的陳柱石便結束了上述課程,於雪梨港口登上駛往香港的“天咑”(Tanda)號輪船,揮別澳大利亞,返回中國。至於是什麽原因讓他突然中斷學業,檔案中沒有片語提及。

從其入境澳洲到出境回國,陳柱石總計在澳留學達五年半之久。

一九二一年中,陳麟填表遞交給負責辦理護照和簽證事宜的中國駐澳大利亞總領事館,申請其侄兒陳柱石來雪梨讀書。

一九二一年八月廿二日,中國駐澳大利亞總領事魏子京給陳柱石簽發的學生護照。

檔案出處(澳大利亞國家檔案館檔案宗卷號):Sek, Chee - Student's passports, NAA: A1, 1925/24467


[1] 在鳥修威省檔案館(NSW State Archives & Records)所藏十九世紀末二十世紀初該省工商企業注冊記錄裏,陳麟公司最早正式注冊日期是一九○七年四月二日,地址是:28 Essex Street, Sydney。見:https://records-primo.hosted.exlibrisgroup.com/permalink/f/1ebnd1l/INDEX1790370

[2] Chung Lun Exemptin certificate – staff, NAA: A1, 1931/622。

[3] Chung Lun's nephews, NAA: A1, 1912/8221。

[4] Quong, Law Fook Chine - Student passport, NAA: A1, 1926/18696。

[5] Chun Wing - Student Passport [1cm], NAA: A1, 1923/26348。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.