辛泰浩

海納百川,取他人長高求成長;
剛自無欲,走自已道爾符正道。
知之者不如好之者;好之者不如樂之者。
個人資料
辛泰浩 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

咀外文嚼漢字(281)“電凸”、“炎上”

(2023-09-04 00:59:16) 下一個

  隻要是有“86”數字開頭的電話打進來就會連結到漢語自動聲音播放“中國的核電站中有的比福島第一核電站排虧的的氚要高十倍!”。真是絞盡腦汁,費盡心思啊!小池百合子表示:“實施(排海)力爭做到安全性萬無一失。應(向中國)傳達正確的信息。我們正在按照國際標準和慣例將處理後的水排放到海洋中,我們還必須提供準確的信息。”孰不知越為自己“洗白”越適得其反,越洗越黑。就如說一個“東京都廳差點被水淹沒”,與“東京都廳差點被口水淹沒”一樣,根本不能在一個範疇內進行比較。

  日語“電凸”(Dentotsu)意思是“打電話突然襲擊”,即普通市民向某企業或團體打電話抗議、批評責難; 針對某一企業、媒體、宗教団體、官庁、政治家、政黨等掛電話要求得到組織解釋其立場和見解。

  日本“電凸攻擊”,東京都知事中國核電站汙水處理量如何如何大,是日本的多少倍雲雲,那是利用公共資源(東京都民納稅者的資源)進行反中宣傳!

  日語“炎上”(Enjo),是一個網絡流行語,是短時間內爆出大量負麵新聞。炎上( Enjō)本意指火勢蔓延、情緒高漲、價格上漲等含義。

  由於某個事件或話題引起的憤怒、不滿或恐慌情緒不斷擴大和蔓延的現象。在這種情況下,炎上通常會伴隨著大量的評論和點擊量的迅速增長。其次,炎上還常常被用來形容商品或服務的價格上漲,尤其是在物價不斷上漲的時期,炎上這個詞的使用頻率會更高。最後,炎上還可以用來形容某種氣氛或情感高漲的場合,比如演唱會、演講等。在互聯網時代,炎上事件經常發生,尤其是在社交媒體平台上,某個事件或話題一旦引起關注,就很容易引起網民的憤怒和不滿情緒。在這種情況下,了解炎上的特點和作用可以幫助更好地應對輿情事件,及時采取措施避免事態惡化。此外,炎上還可以用來形容商品或服務的價格上漲,對於經濟學家和企業來說,了解炎上的概念和使用可以提高他們的市場分析和預測能力。最後,炎上還可以用來形容氣氛或情感高漲的場合,對於活動組織者和演講者來說,了解炎上的概念和使用可以更好地調動觀眾的情緒和參與度。

  “日本市民團體遞狀檢舉播汙岸田稱他為世界之恥(恥)”。

  東京都小池百合子知事發表談話稱“中國的原子能核電站核氚水排放標準比福島高約10倍”,針對此事對東京都一天超3萬件 “電凸”,東京都忙於應付!也可看出東京都知事是多欠缺科學水平。




 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.