得窺天境

得窺天境,須看透紅塵萬丈;人神相通,隻憑借靈犀一縷。信靠耶穌,此外路路是絕望;堅定不移,萬裏迢迢聚天堂。
個人資料
正文

Who killed Goliath, David or Elhanan?

(2006-12-03 22:13:03) 下一個

Who killed Goliath, David or Elhanan?
1 Samuel 17:50 and 2 Samuel 21:19

 

  1. David did  (1 Samuel 17:50) - "Thus David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and he struck the Philistine and killed him; but there was no sword in David’s hand."

  2. Elhanan did (2 Sam. 21:19)- "And there was war with the Philistines again at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam."

     The answer lies in two areas.  1 Chronicles 20:5 says, "And there was war with the Philistines again, and Elhanan the son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weaver’s beam."  This is the correct answer; namely, that Elhanan killed Goliath's brother.
    Second, it appears there was a copyist error in 2 Samuel 21:19.  According to Gleason Archer's Encyclopedia of Bible Difficulties on page 179, it says,

  1. The sign of the direct object, which in Chronicles comes just before "Lahmi," was '-t; the copyist mistook it for b-t or b-y-t ("Beth") and thus got Bet hal-Lahmi ("the Bethlehemite") out of it.
  2. He misread the word for "brother" ('-h) as the sign of the direct object ('-t) right before g-l-y-t ("Goliath").  Thus he made "Goliath" the object of "killed" (wayyak), instead of the "brother" of Goliath (as the Chronicles passage does).
  3. The copyist misplaced the word for "weavers" ('-r-g-ym) so as to put it right after "Elhanan" as his patronymic (ben Y-'-r-y'-r--g-ym, or ben ya 'arey  'ore -gim -- "the son of the forests of weavers" -- a most unlikely name for anyone's father!).  In Chronicles the 'ore grim ("weavers") comes right after menor ("a beam of ") -- thus making perfectly good sense.

    Therefore, we see that 2 Samuel 21:19 had a copyist error and 1 Chronicles 20:5 is the correct information.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.