正文

2009年情人節的淡淡清香

(2009-02-14 13:10:54) 下一個
2009年情人節的淡淡清香

“零亂成泥輾做塵,隻有香如故”的梅花,以及“遠離喧囂世俗地,馥鬱芬芳染碧疇”的茉莉是我的花中最愛。今天,重溫泰戈爾的詩,感到陣陣清香拂麵而來,體會著那份潔白淡雅沁香魂的茉莉之美。也許茉莉的淡定素雅正是人間愛情的真諦,不染世塵的純潔、默默無語的芬芳、無私厚重的奉獻…… 有趣的是,茉莉可與“待君子,清心身”的茗煙茶香渾然一體,妙哉!又一縷清香飄然而至,就在這和風拂麵不染塵的境界中,品一下The First Jasmines吧!

The First Jasmines

By Rabindranath Tagore


AH, these jasmines, these white jasmines!
I seem to remember the first day when I filled my hands
with these jasmines, these white jasmines.
I have loved the sunlight, the sky and the green earth;
I have heard the liquid murmur of the river
through the darkness of midnight;
Autumn sunsets have come to me at the bend of the road
in the lonely waste, like a bride raising her veil
to accept her lover.
Yet my memory is still sweet with the first white jasmines
that I held in my hands when I was a child.
Many a glad day has come in my life,
and I have laughed with merrymakers on festival nights.
On grey mornings of rain
I have crooned many an idle song.
I have worn round my neck the evening wreath of
BAKULAS woven by the hand of love.
Yet my heart is sweet with the memory of the first fresh jasmines
that filled my hands when I was a child.


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.