正文

另一個世界

(2008-12-07 16:22:23) 下一個
       年輕的我們可否想過老了會怎樣?我沒想過,如果是想過,也是想如果爸爸媽媽老了,我該怎樣為他(她)們安度晚年。近來幾日,我真切地見到了另一個陌生的世界:Senior Home. 在北美,很多老人是在生活自理有困難的時候才進Senior Home. 我也有好多位對老人不離不棄,一直照顧老人的西人朋友。但相當一部分老人可能別無選擇。 
      
      上周五,是我平生第一次走進Senior Home, 我們教堂的Singing group 將會在聖誕節臨近之際到盡可能多Senior Home 演出,想把聖誕的歌聲和微笑帶到這個被喧囂的社會所遺忘的角落。絕大多數老人都坐著輪椅,看上去都在70歲以上。他(她)們的眼神很相似,默然而無生氣,可我能夠感到他(她)們的一種渴望和企盼。 我們很投入地演唱著老人們都耳熟能詳的12首聖誕歌曲,其間我用我的心和我的眼睛跟老人們交流,我能看到他(她)們眼神的不同,我看到了閃爍的光…… 是音樂觸動了他(她)們,是微笑溫暖了他(她)們,那一刻,我的眼睛有些濕潤了,就在那一刻,我想成為他(她)們每個人的孩子,去愛他(她)們。哪怕可以給他(她)們多一點點光去照亮他們太過平靜的世界。當我們離去時,我們看到了很多微笑。我也想到我的爸爸媽媽,我希望他(她)們的晚年能充滿夕陽的霞光。內心有種無名的酸楚,感到自己遠離父母是一種不孝的罪過。
 
       今天,我走進第二家Senior Home, 不巧的是有一種病毒正在此處蔓延,最大的活動廳處在隔離樓層,我們改在一樓大廳演出,老人來了不少,走廊裏都是。我們今天的演出非常成功,很多老人們拍著手和我們一起唱,他(她)們看上去是在輪椅上起舞。我是Singing Group 裏最小的,也是唯一的中國人,老人們給我投來了更多的微笑和關注,他(她)們眼神告訴我,他(她)們很開心。也有些老人可能在樓裏聽到了我們的歌聲,陸陸續續來到大廳,不知不覺間,橫七豎八的輪椅塞滿了角落。 臨走時,我們和老人們一一握手祝福他(她)們時,每一雙變形顫抖的手,都讓我觸及到了一股來自老人們內心的暖流。我不知道他(她)們各自有怎樣的人生,但當我們麵對每一個生命個體時,無論年幼還是年長、無論健康還是殘疾、無論人生成功還是失敗我們都應給予同樣的尊重和關愛。

       兩次演出,各有一位老人自始至終是睡著的,很遺憾,我們的歌聲沒能喚醒他(她),但可以看出他(她)靠在輪椅裏睡得很香,我隻衷心地希望他(她) 能在歌聲中遊曆快樂的夢境。 在北美,Senior Home 的設施和服務是相對不錯的,可硬件無法替代精神上的需求,我從朋友處聽說一位90多歲的老人,她請朋友去和她定期會麵,給她讀書聊天,還很堅持地要付錢給朋友,當時聽說時我深感奇怪,可我置身在這個世界時,我突然明白了,老人們需要的是一道來自外麵世界的光…… 
        
        很希望有時間,有條件的朋友們可以試著去做誌願者,走進這個需要我們,需要陽光的另一個世界。如果沒有機會,就善待每一位我們身邊的甚至是生活中和我們擦肩而過的老人。衷心地祝福每位朋友家中的父母、老人都能健康快樂。同時提醒大家年輕時為事業奮鬥之際請注意保重身體,請勿透支您未來的健康。因為每個人都要走進這另一個世界。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.