愛是不需要什麽理由的
個人資料
(熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

《涙そうそう》-- 淚光閃閃

(2009-08-06 03:50:17) 下一個
原唱: 夏川りみ  作詞 / 森山良子 作曲 / BEGIN



古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう

一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 戀しくて 君への想い 涙そうそう
會いたくて 會いたくて 君への想い 涙そうそう


この曲の詩はシンガー ・ ソングライターの森山良子 ( 1948年東京生まれ ) で父はジャズ ・ トランペッターの森山久、歌手の森山直太朗は長男、 ロック歌手のかまやつひろしは従兄という音楽一家です。高校時代より友人らとフォークグループを結成し、後にソロ歌手としてデビューしました。
日本のジョーン ・ バエズと呼ばれその美しい聲と作詞 、 作曲で多くのファンに 絶大の支持を受けています。また女優としてもテレビドラマにも數多く出演し活躍しております。この曲を作曲したBEGINはこの歌を歌っている夏川りみと同郷の沖縄県石垣市出身の3人からなるアコースティックバンドで、ボーカル比嘉栄昇(ひがえいしょう)、ギター島袋優(しまぶくろ まさる)ピアノ上地等(うえち ひとし)がメンバーとなっております。 森山良子とBEGINはライブで共演して意気投合し、沖縄の曲を依頼しました。
BEGINから送られたデモテープのタイトルに書いてあった ” 涙そうそう ” は沖縄の言葉で「涙がぽろぽろこぼれ落ちる」という意味であると聞き、森山が若くしてこの世を去った兄を想う歌詞をつけて1998年に自分のアルバム "TIME IS LONELY" に収録しました。その後BEGINがこの曲をシングル盤で出し、2001年には同郷の夏川りみをシングル発売し大ヒットしたディスクがこのCDです。夏川りみの森山良子ゆずりの透明な美しい歌聲は聴く者の胸に深く響きわたります。


中文大意:

翻著古老的相片簿
囁嚅著謝謝兩個字
對著總是總是在心中
鼓勵著我的人
晴空颯爽也好,大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
我依然追尋
絲絲影跡
當他蘇醒時總讓我淚光閃閃

對著第一顆升起的星星祈禱
已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裏
滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好,歡喜雀躍也好
你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方能看得到我
也相信我們總有重逢的一天

晴空颯爽也好,大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀
對你的思念讓我淚光閃閃
想見你一麵 想見你一麵
對你的思念讓我淚光閃閃



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.