字母中淘篩曆史的細節

西人資料中搜尋關於中國的點滴
個人資料
元亨利 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

美國入境檔案--容閎,1847年紐約

(2023-03-05 06:42:38) 下一個

NARA-美國國家檔案館--www.archives.gov
familysearch--FS,NARA的合作單位--www.familysearch.org
一直以為NARA收藏的華人入境檔案是從1880年代開始的,近來卻意外發現了容閎1847年去美國的檔案,非常驚喜!
容閎自己寫過一本回憶錄- My Life In China And America,有中文版《西學東漸記》,裏麵詳細記錄了他去美國的過程。第3章開始就說,他於1847年1月4日在Whompoa乘Huntress號輪船出發,Whompoa是廣州的黃埔,船長是Gillespie,船上主要載的是茶葉,經過好望角,然後到了Island of St. Helena,島上的Longwood地方有拿破侖的空墓,容閎他們在墓地上的一棵大柳樹上剪了一些樹枝,由帶領他們赴美的Brown先生帶到他執教的紐約州的Auburn Academy,載在校園裏。容閎說他1854年再訪Auburn還看到這些柳樹,長的很好。他們的船抵達紐約的日期是1847年4月12日,整整98天在海上。那時的紐約,人口25萬到30萬,跟1909年的紐約(應該是容閎寫回憶錄的年代)完全不一樣,
(插播一條英語,容閎寫道:“The whole of Manhattan Island is turned into a city of sky- scrapers, churches and palatial residences”,他用了is turned被動語態,今人會用主動語態,Manhattan has turned into 。。。)
FS上,輪船公司紐約入境乘客名單
檔案係列:New York Passenger Lists, 1820-1891 ;
文檔:066 - 8 Apr 1847-20 May 1847;
頁碼:189;
沒有記錄出發地,出發日期等,應該按容閎書中的記錄,廣州出發,1847年1月4日;抵達紐約是1847年4月12日,而這裏的紙本檔案上,船長記錄的日期是4月15日,
船名:Huntress of New York,一般文獻就稱其為Huntress,後麵的New York可能指該船的歸屬公司所在地。
船上的貨物有547噸(Burden Five Hundred Forty Sevene Tons),這頁上乘客:
Samuel R. Brown 36 9 Male clerical,這就是帶容閎他們來美國的勃朗牧師,傳教士,R是Robbins;
Elizabeth G. Brown 33 9 female, clerical,勃朗夫人;
Julia M. Brown 7 2 female,勃朗先生的女兒;
John Morrison Brown 1 8 male,兒子,才1歲半多一點。接著是一個老外,然後就是容閎他們3人:
Wong Shing 21 male student,黃勝,21歲,學生,這個名字很可能是今人通過音配上的中文,黃應該不錯,勝則不一定了。
Yong Wing 18 do ”,這就是容閎,18歲,學生。
Wong Fun 17 do ”,黃寬,17歲,學生,這個名字可能也是容閎回憶錄中譯者根據粵語發音配上的中文。黃勝和黃寬的曆史除了容閎的回憶錄裏記錄的,已經沒有其它的資料了,所以他們的名字也就無從考證了。
那個年代的英文書寫,連美國人也不太確定,FS的圖片下有文字記錄,裏麵很多名字都拚錯了。


圖片經Familysearch恭允(courtesy of Familysearch),轉載請申明。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
元亨利 回複 悄悄話 回複 'ahniu' 的評論 : 謝謝!
ahniu 回複 悄悄話 this is interesting. thx.
登錄後才可評論.