菜根原文
彼富我仁,彼爵我義,君子故不為君相所牢籠;人定勝天,誌一動氣,君子亦不受造物之陶鑄。
日月譯解
別人有財富珍寶,我有仁義道德,別人有高官厚祿,我有正氣節義,一個有修養的君子絕對不會被當位者以榮華富貴所籠絡;人的堅韌意誌可以轉變環境和命運,人的專一心誌可以凝成強大的精神力量,所以有修養的君子也不會被天地造化所任意支配。
日月評譚
“彼富我仁,彼爵我義”出自《孟子公孫醜下》:“晉、楚之富不可及也。彼以其富,我以吾仁;彼以其爵,我以吾義,吾何謙乎哉?”“誌一動氣”出自《孟子公孫醜章句上》:“誌壹則動氣,氣壹則動誌。”
曆史上的孟子,是一個頗有個性的儒者。他以天下為己任,一心一意拯民於水火解民於倒懸,胸襟博大,正氣凜然;他崇尚殺身成仁舍生取義,性格剛毅,不畏權勢;他主張修身養性,內聖外王,“得誌,澤加於民;不得誌,修身見於世”。孟子之所以有如此一等一的胸襟,得益於他“善養浩然之氣”,孟子有三句大家比較熟悉的話可概括他的修身境界。第一句:故天將降大任於斯人也,必先苦其心誌,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。第二句:居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得誌,與民由之;不得誌,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。第三句:孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。故觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言。
本條菜根,有著強烈的孟子色彩,張揚的是一種不受籠絡的獨立人格,一種富貴浮雲的曠達氣度,一種堅守道德正義的不屈意誌,一種貧賤不移威武不屈的浩然正氣,一種精神度越於天地之外的超邁胸襟。
本條菜根有以下兩個地方要加以注意:
第一個地方:人定勝天。這個成語字麵上的意思是“人的力量可以戰勝自然”,這個說法,在我們國家的某一階段曾經張揚得無以複加,“人有多大膽,地有多大產”。其實,人在天地麵前是渺小的,自然規律是不可藐視的。我們的祖先,一貫強調“天人合一”,強調人是自然之子,就連老子天下第一的皇帝,也隻能把自己稱之為“天子”。所以,這裏的“人定勝天”,應該指的是一種意誌力量,強調一種通過堅忍不拔的努力可以改變環境的主觀能動性,許多注本想當然地把這句話解成“人力可以勝天”,這是不對的。
第二個地方:君子亦不受造物之陶鑄。人是造化之子,生於造化,歸於造化,誰又能逃得過造化的陶鑄呢。這裏所說“不受造化之陶鑄”,不能簡單地理解為某些注本所說的“君子不受自然條件限製”、“就連造物對君子也無可奈何”,這個不受陶鑄的應該指的是君子的意誌力量、浩然正氣、獨立精神。因為堅韌,因為充沛,因為獨立,所以不為君相牢籠,不受造化陶鑄,貫通今古,充塞天地,不依不傍,永恒不衰。
咀嚼這條菜根,我仿佛想象到了孟子為天地立心、為生民立命的絕世風姿,呼吸到了孟子不為富貴牢籠、不為造化陶鑄的浩然之氣。環顧當今,無限悵然,先賢風範,已成遙遠的絕響。