花間書齋

成功之門原來虛掩著
個人資料
博文
(2010-08-16 06:22:13)

致廣陵曉陽
《西遊記》精粹漢英對照
扉頁
謹以此書追思激我奮進的嚴父
譯西遊追思嚴父情
楓窗下敲鍵,錦燈底翻書,都隻為兩個字:西遊。西遊之人譯西遊,譯起西遊憶先父。先父視我乖乖猴,一生一世學西遊。學得西遊仿仙猴,練出本事永不愁。
2008年3月19日美國紐約
前言
我的屬相是猴,但生性內向,中規中矩,是父母心目中的乖乖猴。長大[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2010-08-16 06:02:31)

廣陵曉陽,現將《聊齋誌異》譯本前言發給你,請賜教.
《聊齋誌異》精粹漢英對照
宋德利
扉頁
謹以此書追思我聊齋情結的催生者及慈祥善良的知音:平凡而偉大的母親
譯聊齋追思慈母情
讀聊齋,如觀美景:鬼鬼妖妖,多多少少,媚媚嬌嬌,亭亭嫋嫋;
譯聊齋,如和天籟:韻韻飄飄,美美妙妙,夢夢渺渺,月月皎皎。
聊齋情結深,深深深如許,知[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2010-08-12 05:49:06)

《論語》漢英對照
AnalectsofConfucius
謹以此書追思嚴父慈母
論語一部,字字璣珠:思之本,念之源。一部論語,風光無限:朝之煙,夕之嵐。高堂在世,時時奉讀;嚴慈仙逝,迻譯成書。遙望東方,喟然寄情;情深意切,悠永靡絕!
2010年7月5日紐約
前言
《論語》是我接觸最早的人生教科書之一。孩提時代,父母及老師經常以其中的名言加以訓導。“學而不[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2010-08-11 22:10:30)
-----------------------------------------------------------------------
《孫子兵法》漢英對照
TheArtofWar
孫武著宋德利譯
楔子
2008年秋季,《論語》英文譯稿完成後,在北美《文學城》我的博客裏發表,引起網友的熱情支持。有一位網友還給我寄了一本英文版《孫子兵法》,希望我也做一個英譯本。但由於繁忙,沒有動筆。2010年6月份,《論語》英譯稿與中國外經貿大學出版社簽[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2010-08-11 20:37:11)
《孫子兵法》TheArtofWarBySunTzu
宋德利譯
前言
2008年秋季,《論語》英文譯稿完成後,在北美《文學城》我的博客裏發表,引起網友的熱情支持。有一位網友還給我寄了一本英文版《孫子兵法》,希望我也做一個英譯本。但由於繁忙,沒有動筆。2010年6月份,《論語》英譯稿與中國外經貿大學出版社簽署出版合同。下一步要翻譯哪一本呢?《孫子兵法》便列入我的翻譯日[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

聽雨(讀中國月亮“下雨了”而發)
一簾新綠說聽雨
宋德利
1.
細雨潛入夜,微風暗拂窗,淅淅瀝瀝魂牽夢,新綠一簾泛春光。夜半難眠,春夢無痕,都隻因,纖潤如酥,賞心悅目,喜雨從天降。
其實雨聲何止淅淅瀝瀝,此外還有頗富詩意的春雨沙沙,夏雨荷荷,秋雨瀟瀟,冬雨簌簌。更有令人心緒動亂者如大雨滂沱,暴雨滔滔,豪雨咆哮。悅耳細美者如詩[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2009-07-04 06:17:39)
贈君一束花贈君一束花:(1)《牡丹》(外二首)《牡丹》姚黃魏紫十幾枝,一枝一位花仙子;暗裏顰眉說相識,害我獨自看多時!《尋仙》(外一首)牡丹,故國仙子。聞此地亦有栽培,然幾度尋而未果。今再尋,終償夙願。大有他鄉遇故知,淚眼喜相看之慨。春盡花稀,百無聊賴,彳亍山街覓。朝也尋覓,暮也尋覓,朝暮都尋覓,隻因尋仙情未已。情未已,驚天地,花神[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2009-06-28 05:51:24)
《醉翁亭記》詳譯詳解《醉翁亭記》歐陽修
環滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而泄出於兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲於此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2009-06-28 05:44:27)
《桃花源記-陶淵明》詳譯詳解晉太元中,武陵人捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。複前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人,複行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

《天使之歌》-譯YuGong推薦歌曲
Title:AngelsSong
Artist:ChloeAgnew
Album:TheLastRoseofSummer
Letwindblow,letfireburn
Letsearisetogreetsky
Letsunmoan,letmooncool
Foralltheearthtobreathe
讓風吹,讓火燃
讓海浪滔天
讓日吟,讓月涼
大地萬物在低語
Letsongspeak,letheartsbreak
Lettearsflowinheartache
Letwartake,letloveheal
Forallonearthtobreath...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
[<<]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[>>]
[首頁]
[尾頁]