AI 狠狠地打了我的臉,說我沒文化。哈哈。他說。這句話的中文才是原文,英文是中文的直譯。哈哈。慚愧,AI說的對不對呢?

所有跟帖: 

AI說 -楓林曉- 給 楓林曉 發送悄悄話 楓林曉 的博客首頁 (38526 bytes) () 09/29/2023 postreply 07:23:13

哈哈,好奇中文出處在哪裏? -盈盈一笑間- 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2023 postreply 07:26:28

live as brilliant as summer flowers個人描述:-)memories not fade -TJKCB- 給 TJKCB 發送悄悄話 TJKCB 的博客首頁 (382 bytes) () 09/29/2023 postreply 10:43:25

哈哈哈,看來我也是文盲。仍然不明白是什麽意思! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/29/2023 postreply 07:40:07

不知啊,所以我感覺是文盲啊。也許頭一次看到的是英文,先入為主,我的感覺英文比較含蓄深沉而且有畫麵感。。。 -楓林曉- 給 楓林曉 發送悄悄話 楓林曉 的博客首頁 (0 bytes) () 09/29/2023 postreply 07:56:26

若能找到出處,或可解迷 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/29/2023 postreply 08:26:07

請您先登陸,再發跟帖!