聽樂教授鏗鏘有力的歌,從心底熱愛生活的性格。他這首我聽了三遍,每次無一例外笑中帶淚~

回答: 【一句話翻譯練習】saving grace移花接木2022-02-18 04:29:29

所有跟帖: 

The day before yesterday, one of my relatives passed away. -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (36 bytes) () 02/18/2022 postreply 08:05:37

Pat pat. Life is unpredictable. Let’s cherish present. -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 08:08:08

Right,thanks -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 10:05:54

I lost three last year -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 10:11:40

Pat,some said the pandemic years aren’t good years. -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (52 bytes) () 02/18/2022 postreply 11:02:28

is there a saving grace for these pandemic years? -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 11:13:17

at least it shows how much people care about each other -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 11:13:57

Good point -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 11:45:50

安慰安慰 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 16:16:42

請您先登陸,再發跟帖!