who wants to try a "一句話翻譯"?要傳神哦 :)

 

所有跟帖: 

I am super happy to find that you dislike me but have to bear -疏影笑寒- 給 疏影笑寒 發送悄悄話 疏影笑寒 的博客首頁 (14 bytes) () 12/26/2021 postreply 18:03:34

疏影好!你看過這套書嗎? -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/26/2021 postreply 18:08:01

沒有 我喜歡武俠書 這種書沒有看過 你可以多發一些這樣的句子 特幽默 -疏影笑寒- 給 疏影笑寒 發送悄悄話 疏影笑寒 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2021 postreply 18:12:28

我也曾是武俠迷 -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/26/2021 postreply 19:01:00

你看的書特多 佩服佩服 -疏影笑寒- 給 疏影笑寒 發送悄悄話 疏影笑寒 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 09:17:44

等你的翻譯:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/26/2021 postreply 18:50:56

I just enjoy the have-no-way-out look on your face :D -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/26/2021 postreply 20:00:20

How I love to see that you hate to see me yet you can’t beat me -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 12:41:38

嗬嗬, -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 12:42:27

哈哈,喜歡你這個翻譯!我也在你的基礎上發揮一下: -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 14:02:49

How I like to see that u dislike me yet couldn't defeat me.:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 14:04:03

Yours is much better than mine ,more precise:) -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 14:55:30

讚讚讚!!! Both of you -心存善念- 給 心存善念 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 14:43:25

謝謝善念:) -CLary- 給 CLary 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/27/2021 postreply 14:56:05

請您先登陸,再發跟帖!