謝謝你翻譯Emily Disckinson的詩歌, 並推薦《When Breath Becomes Air 》一書。

回答: You left me, sweet, two legacies by EMILY DICKINSON顫音2016-02-28 18:42:49

所有跟帖: 

謝謝你的鼓勵, 我也喜歡 when breath becomes air -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/01/2016 postreply 09:30:42

請您先登陸,再發跟帖!