Try to stay conscious of me
thanks!
請教這句話怎麽翻譯?
所有跟帖:
•
你要一直惦念著我?原文是宗教用語吧,可能是聖經裏來的,可以參看聖經翻譯
-abookl-
♀
(105 bytes)
()
10/15/2014 postreply
09:08:32
•
謝謝。是宗教用語。明白那意思可總是翻譯不貼切。
-仨椒-
♀
(0 bytes)
()
10/15/2014 postreply
10:56:07
•
查了一下,這句話來自今天(2014/10/15)Sarah Young在facebook上的每日祝頌詞(daily devoti
-水中撈月-
♂
(582 bytes)
()
10/15/2014 postreply
10:17:36
•
就是這個。謝謝翻譯。表達很好。
-仨椒-
♀
(0 bytes)
()
10/15/2014 postreply
10:57:57