本地人聽中國人的英文,障礙是什麽

來源: 全國牙防組 2011-09-14 10:18:56 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (640 bytes)
本文內容已被 [ 全國牙防組 ] 在 2011-09-14 12:43:12 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

中國人的英文或多或少受中文影響。本地人聽中國人的英語,有以下幾大障礙:

1. 最大的障礙是單詞重音位置。很多中國人習慣重音一律靠後。而本地人聽單詞第一要素就是依靠重音。重音位置錯了,本地人經常聽不懂。中國人最喜歡把重音弄錯的詞或詞組:

email,interview,finance,television,operating system,等等。常用詞被中國人讀錯重音的,總計超過1000個。歡迎大家跟帖列舉這樣的詞。

有人說我把重音放後邊是因為他是動詞。但是很多詞比如email,interview,即使是做動詞用的時候,重音還是在前麵的。

很多中國人甚至聽不出來重音在前和重音在後的區別。更多的中國人不能通過聽廣播和本地人的朗讀來發現自己讀錯重音的詞。這些都可以通過訓練來解決。

(待續)

所有跟帖: 

it is true! -sleet- 給 sleet 發送悄悄話 sleet 的博客首頁 (372 bytes) () 09/14/2011 postreply 11:44:01

Totally agreed! -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (126 bytes) () 09/14/2011 postreply 11:54:20

操作係統這個詞不好讀 -全國牙防組- 給 全國牙防組 發送悄悄話 (208 bytes) () 09/14/2011 postreply 12:41:50

謝謝指點 -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (350 bytes) () 09/14/2011 postreply 13:50:50

回複:謝謝指點 -全國牙防組- 給 全國牙防組 發送悄悄話 (240 bytes) () 09/14/2011 postreply 14:06:27

哪個字典show了internal 兩個發音? -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (112 bytes) () 09/14/2011 postreply 15:15:13

http://www.merriam-webster.com/dictionary/internal -全國牙防組- 給 全國牙防組 發送悄悄話 (0 bytes) () 09/14/2011 postreply 15:31:02

Thanks! -同學小薇- 給 同學小薇 發送悄悄話 同學小薇 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2011 postreply 15:42:51

Iphone的重音在 I 吧,在國內,無論是電視新聞還是廣告,人們總把重音放在phone -bingli- 給 bingli 發送悄悄話 bingli 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2011 postreply 17:48:02

在國內,無論是電視新聞還是廣告,人們總把重音放在phone -bingli- 給 bingli 發送悄悄話 bingli 的博客首頁 (0 bytes) () 09/14/2011 postreply 17:48:40

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”