至交摯友



偶爾在網上聽到這一篇英文朗誦,女聲很動聽,但不知道姓名,有知道的請告知,不勝感謝。

逐句翻譯,做成一帖,分享給大家。 翻譯、製帖水平低下,請批評指正。

所有跟帖: 

Wow, look who is here. Welcome, our forever friend. Wonderful po -~葉子~- 給 ~葉子~ 發送悄悄話 ~葉子~ 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 12:16:04

好久不見了。多謝葉子,並祝新年快樂。 -路上盲人- 給 路上盲人 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 15:52:18

I like this poem and your translation very much. Thank you. -肖莊- 給 肖莊 發送悄悄話 肖莊 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2015 postreply 22:30:31

Thank you for your nice words. -路上盲人- 給 路上盲人 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/09/2015 postreply 16:47:44

請您先登陸,再發跟帖!