我是讀了沅湘的翻譯和小曼前兩天朗讀的詩才想起我收藏的這個係列的。我隻有音頻,沒有文字,所以那些旁白我需要聽寫了,才好發帖,好在需要這樣的聽寫的內容不多。這個係列一共38個音頻文件,收錄了約35首經典英語詩作,我會一直把它們發完。
你剛剛提到的沅湘的翻譯的這首Do Not Go Gentle Into That Good Night 在最近很受歡迎的電影Interstella裏也被朗誦了,看這段Youtube:
紫君,好高興你這麽喜歡!
所有跟帖:
• Oh, I am not liking it. I am loving it. You transcribed each... -紫君- ♀ (553 bytes) () 12/13/2014 postreply 10:15:16
• Zijun, I am so happy to hear that. -肖莊- ♀ (177 bytes) () 12/13/2014 postreply 22:17:20