聽了原讀,真的很好了。。雞蛋裏挑骨頭說一下:

好像在發音準確的基礎上,語調也是製約有否美味的關鍵。。比如實意詞重讀,一般的輔助用詞要輕讀。 長元音要足夠長,等等。。

我今天就語調,稍微說一下,
比如,第一句的also,我聽了原讀,沒有重讀,你的似乎重讀了,而且帶個小拐彎,似乎,就更強調了重讀。
還有那個Lose things。原文的重讀在lose,而你的重讀是在things上。
那個smiling about,原文的smiling的可以聽出/ai/的長元音是很明顯的,你的這個長元音似乎不夠長。

總之,你的已經很好了,接著練習,會更棒的!為你鼓掌!



請您先登陸,再發跟帖!